Юридическая База РФ
Реклама


Счетчики



Rambler's Top100



 

Реклама

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

VIP Авто. Автомобильный портал. Новости

Приколы, юмор, анекдот, фото


 


< < Главная

Постановление Госгортехнадзора РФ от 16 мая 2003 г. N 31 "Об утверждении Правил устройства и безопасной эксплуатации лифтов"

По состоянию на 25 сентября 2006 года

Страница 2

Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5

 
v - номинальная скорость кабины лифта (м),
g  = 9,81 - ускорение свободного падения (м/с2)
 n
 

Полный ход буфера должен быть не менее 0,065 м.

5.8.3.2. Буфера энергонакопительного типа с нелинейными характеристиками и буфера энергонакопительного типа с амортизированным обратным ходом должны удовлетворять следующим требованиям:

а) при посадке на буфер средняя величина замедления кабины с номинальной нагрузкой, движущейся со скоростью равной 115% от номинальной, не должна превышать 9,81 м/с2;

б) время действия ускорение замедления, превышающего 25 м/с2, должно быть не более 0,04 с.

5.8.4. Буфера энергорассеивающего типа

5.8.4.1. Полный ход буфера энергорассеивающего типа с линейными характеристиками определяется по формуле

 
               2
     (1,15 х v)            2
S >= ----------- = 0,0674 v  (м)
        2 х g
             n
где:
S - полный ход буфера,
v - номинальная скорость кабины лифта (м),
g  = 9,81 - ускорение свободного падения (м/с2)
 n
 

Если замедление лифта при подходе к верхней и нижней этажным площадкам контролируется согласно п.6.3.7, то при расчете полного хода вместо номинальной скорости можно использовать скорость соприкосновения кабины (или противовеса) с буфером. При этом полный ход таких буферов должен быть менее:

а) 50% полного хода, если номинальная скорость не более 4 м/с, но не менее 0,42 м;

б) 33% полного хода, если номинальная скорость более 4,0 м/с, но не менее 0,54 м.

5.8.4.2. Буфера энергорассеивающего типа должны удовлетворять следующим требованиям:

а) при посадке на буфер средняя величина замедления кабины с номинальной нагрузкой, при свободном падении со скоростью, составляющей 115% от номинальной, не должна превышать 9,81 м/с2;

б) время действия ускорения замедления, превышающего 25 м/с2, должно быть не более 0,04 с.

5.8.4.3. Буфер энергорассеивающего типа после снятия с него нагрузки должен автоматически возвращаться в исходное положение. Возврат буфера в исходное положение должен контролироваться электрическим устройством безопасности по п.6.4.29.

5.8.4.4. Должна быть предусмотрена возможность контроля уровня жидкости в гидравлическом буфере.

5.8.5. При оборудовании кабины или противовеса ловителями по п.5.6.4 а) амортизирующее устройство ловителей может использоваться вместо буферов, предусмотренных п.5.8.1.

В этом случае в нижней части шахты должны быть установлены жесткие упоры, взаимодействующие с каркасом кабины (противовеса).

5.8.6. Буфера, за исключением буферов энергонакопительного типа, должны быть снабжены табличкой с указанием с указанием:

а) фирмы-производителя данного ловителя;

б) идентификационного номера.

5.9. Тяговые элементы и подвеска

5.9.1. Кабина, противовес или уравновешивающее устройство кабины должны быть подвешены на стальных проволочных канатах или тяговых пластинчатых или на приводных роликовых (втулочных) цепях. Допускается применение других тяговых элементов при условии, что они обеспечивают уровень безопасности не ниже, чем при использовании стальных канатов или цепей, в том числе коэффициент запаса прочности, установленный для стальных канатов.

5.9.2. Тяговые элементы, соединяющие кабину с противовесом, должны быть одинаковой конструкции, иметь одинаковые размеры и характеристики

5.9.3. Тяговые элементы, применяемые в лифте должны иметь документ, подтверждающий их качество. Не допускается сращивание тяговых элементов

5.9.4. Число тяговых элементов должно быть не менее двух.

5.9.5. При полиспастной подвеске все ветви одного тягового элемента считаются как один тяговый элемент.

5.9.6. Нормы браковки находящихся в эксплуатации стальных канатов приведены в Приложении 13.

При использовании стальных канатов, не указанных в Приложении 13 или других тяговых элементов, и невозможности установить норму их браковки в соответствии с п.4 указанного Приложения, нормы браковки должны быть приведены в руководстве по эксплуатации лифта.


5.9.6. Канаты

5.9.6.1. Номинальный диаметр стальных проволочных тяговых канатов должен быть не менее 0,008 м.

5.9.6.2. Отношение между диаметром шкивов, блоков и барабанов и номинальным диаметром тяговых канатов должен быть не менее 40.

5.9.6.3. Коэффициент запаса прочности тяговых канатов должен быть не менее:

а) 12 для лебедки с канатоведущим шкивом или барабаном трения и тремя и более канатами;

б) 16 для лебедки с канатоведущим шкивом или барабаном трения и двумя канатами;

в) 12 для лебедки барабанной.

Коэффициент запаса прочности определяется по формуле:

 
     P
K = ---, где
     S
 
Р - разрывное усилие каната,
S - максимальная нагрузка, действующая на канат при нахождении  кабины  с
    номинальной нагрузкой на уровне нижней этажной площадки.
 

5.9.6.4. Заделка концов канатов при креплении их к кабине, противовесу или уравновешивающему устройству кабины или точкам подвески неподвижной ветви полиспаста должна выдерживать не менее 80% разрывного усилия каната.

5.9.6.5. Крепление каната к барабану должно выполняться или посредством заклинивания или с использованием не менее двух прижимных планок или любым другим способом, обеспечивающим эквивалентный уровень безопасности. При нахождении кабины на полностью сжатом буфере или упоре на барабане должно оставаться не менее полутора запасных витков каждого каната, не считая витков находящихся под прижимными планками.

5.9.7. Коэффициент запаса прочности тяговых цепей должен быть не менее 10. Коэффициент запаса прочности определяется по формуле п.5.9.6.3.

5.9.8 Распределение нагрузки между тяговыми элементами

5.9.8.1. Для уменьшения разности натяжения в отдельных тяговых элементах должно быть предусмотрено автоматическое устройство.

Для уменьшения разности натяжения в отдельных тяговых цепях указанное устройство должно быть установлено как со стороны кабины, так и со стороны уравновешивающего груза.

5.9.8.2. В качестве автоматического устройства для уменьшения разности натяжения тяговых элементов допускается применять пружины сжатия.

5.9.8.3. Электрическое устройство безопасности по п.6.4.24, должно размыкать цепь безопасности при относительном перемещении (ослаблении) тяговых элементов сверх величины, допускаемой устройством по п.5.9.8.1, и обрыве одного, нескольких или всех тяговых элементов.

5.9.9. При применении уравновешивающих канатов должны быть выполнены следующие условия:

а) применяться натяжное устройство с блоком (блоками);

б) отношение диаметра блока натяжного устройства к диаметру уравновешивающего каната должно быть не менее 30;

в) натяжение обеспечивается силой тяжести и контролируется электрическим устройством безопасности по п.6.4.26.

Лифты, номинальная скорость которых превышает 3,5 м/с, в дополнение к перечисленным требованиям должны быть оборудованы устройством, ограничивающим подскок натяжного устройства. Срабатывание этого устройства должно вызывать размыкание цепи безопасности электрическим устройством безопасности по п.6.4.27.

5.9.10. Отводные блоки и звездочки должны иметь ограждение для предотвращения:

а) травм обслуживающего персонала;

б) спадания тяговых элементов с блоков и звездочек;

в) попадания предметов между тяговыми элементами и блоками или звездочками.

Конструкция ограждения должна предусматривать возможность проведения без его разборки работ по осмотру блоков и звездочек. Если в ограждении имеются отверстия, они должны соответствовать требованиям Приложения 10.


VI. Электрическое оборудование лифтов


6.1. Общие требования

6.1.1. Техническая характеристика электрического оборудования, и его исполнение должны соответствовать параметрам лифта по напряжению и частоте питающей сети, токовым нагрузкам, а также условиям его эксплуатации, хранения и транспортирования.

6.1.2. Лифт должен быть оборудован устройством с ручным приводом*(5), прерывающим электропитание всех электрических цепей, за исключением электрических цепей по п.6.1.4.

Должна быть предусмотрена возможность блокировки устройства в отключенном положении посредством запираемого замка или аналогичного средства.

6.1.3. Устройство по п.6.1.2 устанавливается в машинном помещении, а при отсутствии машинного помещения:

а) в шкафу для аппаратов управления, за исключением случая установки шкафа в шахте;

б) рядом с устройствами для управления лифтом при эвакуации пассажиров по п.4.4.6 - при установке шкафа для аппаратов управления в шахте.

6.1.4. Устройство по п.6.1.2 не должно отключать цепи:

а) освещения помещений для размещения оборудования;

б) освещения шахты;

в) освещения кабины;

г) розеток на крыше кабины, под кабиной, в приямке и машинном помещении по п.6.6.5;

д) вентиляции кабины;

е) двусторонней переговорной связи из кабины;

ж) аварийной сигнализации;

з) вызова обслуживающего персонала из кабины.

При этом, для отключения указанных в п.п.а) - г) цепей должны быть предусмотрены отдельные выключатели.

В общем машинном помещении для нескольких лифтов, на каждый лифт должен быть свой выключатель цепи освещения кабины.

Выключатели цепи освещения шахты должны находится в шахте и/или рядом с устройством по п.6.1.2.

Цепи освещения кабины и ее вентиляции, вызова обслуживающего персонала из кабины, двусторонней переговорной связи из кабины, ремонтной связи, а также цепи питания розеток и аварийной сигнализации допускается включать после устройства по п.6.1.2, если предусмотрены дополнительные выключатели для отключения силовой цепи и цепи управления. При этом устройство по п.6.1.2 не должно быть оборудовано приводом для дистанционного отключения.

6.1.5. При размещении оборудования нескольких лифтов в общем машинном помещении, в это помещение должен быть осуществлен ввод не менее двух питающих линий.

6.1.6. При размещении электрооборудования лифта в разных помещениях должны быть предусмотрены несамовозвратные устройства для отключения лифта в каждом из этих помещений.

6.1.7. На одной из этажных площадок допускается установка выключателя для дистанционного отключения силовой питающей цепи и (или) цепей управления при включенном устройстве по п.6.1.2; при этом должна быть исключена возможность отключения при наличии в кабине людей. Доступ посторонних лиц к этому устройству должен быть исключен.

6.1.8. Напряжение силовых электрических цепей должно быть:

а) не более 660 В - в машинном помещении;

б) не более 415 В переменного тока частоты 50 Гц, 440 В переменного тока частоты 60 Гц и 460 В постоянного (выпрямленного) тока - в кабине, шахте и на этажных площадках, а также на площадках, где установлено электрооборудование при отсутствии машинного помещения.

Напряжение питания цепей управления, подключения ремонтного инструмента, освещения и сигнализации должно быть не более 250 В.

6.1.9. Напряжение цепи питания переносных ламп должно быть не более 42 В. Применение автотрансформаторов с целью понижения напряжения для этой цели не допускается.

6.1.10. Для питания цепей управления, подключения ремонтного инструмента, освещения и сигнализации допускается использование фазы и нулевого провода сети с глухозаземленной нейтралью источника тока (включение на фазное напряжение).

6.1.11. При включении на фазное напряжение цепей, в состав которых входят электрические устройства безопасности, между выводом обмоток электромагнитных аппаратов (контакторов, пускателей, реле и т.п.) в этих цепях и нулевым проводом не должно быть контактов электрических устройств безопасности.

6.1.12. При питании переменным током от понижающего трансформатора цепей, в состав которых входят электрические устройства безопасности, один вывод вторичной обмотки трансформатора должен быть заземлен. Между выводом обмотки электромагнитных аппаратов в этих цепях и заземленным выводом трансформатора не должно быть контактов электрических устройств безопасности.

6.1.13. При питании от понижающего трансформатора через выпрямительное устройство цепей, в состав которых входят электрические устройства безопасности, один из полюсов выпрямительного устройства на стороне выпрямленного напряжения должен быть заземлен. При этом между выводом обмотки электромагнитных аппаратов в цепи управления и заземленным полюсом не должно быть контактов электрических устройств безопасности. Вторичную обмотку понижающего трансформатора в этом случае заземлять не допускается.

6.1.14. Установка в заземляющих (зануляющих) проводниках предохранителей, контактов и других размыкающих элементов, в том числе бесконтактных, не допускается.

6.1.15. Токоведущие части выключателей с ручным приводом: устройства по п.6.1.2, выключателей, устанавливаемых в шахте, помещении для размещения оборудования, выключателей дистанционного отключения электрических цепей должны быть защищены от случайного прикосновения, если напряжение на них более 42 В переменного тока или более 60 В постоянного тока. Степень защиты оболочки или кожуха должна приниматься по установленными нормами. Положение этих выключателей должно быть обозначено соответствующими символами или надписями: "Вкл.", "Откл.".

6.1.16. При замыкании электрической цепи, в которой имеются электрические устройства безопасности, на землю или на металлические конструкции должно вызывать остановку лифта, и предотвращать пуск лифта после его остановки до устранения замыкания.

6.2. Электропривод лифта

6.2.1. Электропривод должен удовлетворять следующим требованиям:

а) замыкание токоведущих частей электрического привода тормоза (электромагнита и т.п.) на корпус не должно вызывать включение этого привода и снятие механического тормоза при остановленном лифте и не должно препятствовать наложению механического тормоза после отключения электродвигателя;

б) у лифта с номинальной скоростью более 0,63 м/с должна быть предусмотрена возможность движения кабины с пониженной скоростью не более 0,4 м/с с учетом требования п.6.3.14.

6.2.2. Электропривод переменного тока при питании электродвигателя непосредственно от сети должен удовлетворять следующим требованиям:

а) снятие механического тормоза должно происходить одновременно с включением электродвигателя или после его включения;

б) отключение электродвигателя должно сопровождаться наложением механического тормоза;

в) цепь главного тока электродвигателя должна прерываться не менее чем двумя независимыми электромагнитными аппаратами (один из которых может быть концевым выключателем). Вместо одного из электромагнитных аппаратов может использоваться бесконтактный ключ;

г) если при неподвижном лифте один из электромагнитных аппаратов не разомкнул контакты в цепи главного тока, то возможность дальнейшего движения должна быть предотвращена не позднее следующего изменения направления движения лифта.

6.2.3. Электропривод переменного тока при питании электродвигателя лебедки от управляемого преобразователя должен удовлетворять следующим требованиям:

а) прерывание электропитания тормоза должно производиться не менее чем двумя электрическими устройствами, объединенными или функционально связанными с электрическими устройствами, вызывающими прерывание питания электродвигателя лебедки. Снятие механического тормоза должно происходить только при величине тока электродвигателя лебедки, обеспечивающей необходимый момент для удержания кабины;

б) отключение электродвигателя лебедки должно сопровождаться наложением механического тормоза;

в) цепь главного тока электродвигателя лебедки должна прерываться двумя независимыми электромагнитными аппаратами; допускается иметь одинарный разрыв всех фаз контактами одного электромагнитного аппарата при условии, что при его отключении одновременно полностью блокируется (прекращается) поток энергии от преобразователя к электродвигателю;

г) отключение электродвигателя лебедки должно производиться, если преобразователь не пропускает поток энергии к электродвигателю при пуске, установившейся скорости и (или) торможении или когда поток энергии к электродвигателю не прекращается при остановке лифта и наложения механического тормоза;

д) дистанционное отключение преобразователя, питающего электродвигатель лебедки, (если оно предусмотрено системой управления), должно быть возможно после наложения механического тормоза;

е) не допускается размещение предохранителей и выключателей или других размыкающих устройств между преобразователем и электродвигателем лебедки, если система электропривода предусматривает удержание кабины на уровне посадочной площадки моментом электродвигателя.

6.2.4. Электропривод постоянного тока при питании электродвигателя лебедки от управляемого преобразователя должен удовлетворять следующим требованиям:

а) прерывание электропитания тормоза должно производиться не менее чем двумя электрическими устройствами, объединенными или функционально связанными с электрическими устройствами, вызывающими прерывание питания электродвигателя лебедки. Снятие механического тормоза должно происходить только при величине тока электродвигателя лебедки, обеспечивающей необходимый момент для удержания кабины;

б) каждая остановка кабины должна сопровождаться наложением механического тормоза. Допускается не накладывать механический тормоз при остановке на уровне этажной площадки при условии, что кабина будет удерживаться на этом уровне моментом электродвигателя в пределах, предусмотренных п.1.11;

в) дистанционное отключение преобразователя, питающего электродвигатель лебедки, (если оно предусмотрено системой управления), должно быть возможно после наложения механического тормоза;

г) при размыкании цепи возбуждения электродвигателя лебедки должно быть обеспечено автоматическое снятие напряжения с якоря электродвигателя и наложение механического тормоза;

д) включение предохранителей и выключателей или других размыкающих устройств между преобразователем и электродвигателем лебедки не допускается, если система электропривода предусматривает удержание кабины на уровне этажной площадки моментом электродвигателя.

6.3. Виды и система управления

6.3.1. Лифты могут иметь следующие виды управления:

а) внутреннее управление;

б) наружное управление;

в) смешанное управление.

6.3.2. Пост управления в кабине лифта с автоматическими дверями должен быть оборудован кнопкой, с расположенной на кнопке или рядом с ней надписью "Двери" или соответствующим графическим символом. Нажатие на кнопку "Двери" должно приводить к открыванию дверей при нахождении неподвижной кабины на уровне этажной площадки.

Допускается устанавливать вместо кнопки "Двери" кнопку "Отмена", нажатие на которую вызывает при нахождении неподвижной кабины на уровне этажной площадки отмену зарегистрированных приказов и отмену закрытия дверей кабины. При нажатии на кнопку "Отмена" во время движения кабины, кабина должна остановиться на ближайшей по ходу движения этажной площадке и открыть двери.

Кнопка "Стоп" в кабине устанавливаться не должна.

6.3.3. Пуск и движение кабины должны быть невозможны при открытой двери кабины (или какой-либо створки в случае многостворчатой двери), за исключением случая предусмотренного в п.5.1.13.1 и 5.1.13.2. Отправление кабины с пассажиром по команде управления с этажной площадки допускается, но не менее чем через 2 с после закрытия дверей, если приказ из кабины не был зарегистрирован.

6.3.4. Система управления лифтом должна удовлетворять следующим требованиям:

а) при исчезновении электроснабжения лифта одновременно с отключением электродвигателя лебедки должна автоматически отключаться цепь управления.

После восстановления электроснабжения пуск кабины у лифтов с одиночным управлением должен быть возможен только после подачи новой команды управления, а у лифтов с групповым управлением - после подачи новой команды управления или от ранее зарегистрированного вызова. Допускается автоматическое движение кабины на одну из этажных площадок для восстановления соответствия ее положения в шахте и состояния системы управления - "калибровочный рейс". При этом действие кнопки "Отмена", при ее наличии, исключается.

У лифтов с открываемой (закрываемой) вручную дверью кабины, при наличии в кабине людей, пуск кабины допускается только по команде управления из кабины. Если такой лифт не оборудован устройством контроля загрузки (наличия пассажира), и команда управления из кабины не поступила в течение 10 с, также допускается выполнение "калибровочного рейса".

Во всех перечисленных случаях движение кабины должно быть возможным только при закрытых дверях кабины и закрытых и запертых дверях шахты.

б) у лифта с собирательным управлением должна быть исключена возможность замедления и остановки кабины по командам управления из кабины или с этажной площадки, поступившим в момент, когда кабина находилась от этой площадки на расстоянии, меньшем пути рабочего замедления;

в) электрические контакты аппаратов, предназначенные непосредственно для отключения электродвигателя и обеспечения наложения механического тормоза, а также электрические контакты электрических устройств безопасности должны работать на размыкание электрической цепи;

г) индуктивные или емкостные помехи, возникающие при работе лифта или поступающие извне, не должны вызывать отказы электрических устройств безопасности.

6.3.5. Система управления лифтом, кроме лифта с собирательным управлением, должна исключать возможность выполнения новой команды управления, кроме команды "Стоп", подаваемой из машинного помещения или устройства управления по п.4.4.6, до выполнения ранее поданной команды.

6.3.6. Система управления лифтом с номинальной скоростью 1,6 м/с и более должна обеспечивать перед крайними этажными площадками предварительное замедление, дублирующие действие рабочего замедления кабины.

6.3.7. В системе управления лифта, в котором применены буфера с уменьшенным ходом плунжера по п.5.8.4.1, должно быть предусмотрено устройство ограничения скорости кабины при ее подходе к верхней и нижней этажным площадкам.

Это устройство должно уменьшать скорость, если при подходе к площадкам рабочее замедление и замедление по п.6.3.6 не обеспечивают расчетное снижение скорости.

Устройство ограничения скорости должно:

а) действовать независимо от устройства рабочего замедления;

б) снижать к моменту соприкосновения с буфером скорость движения кабины до величины не более

 
      V
       б
V  = ----
 k   1,15
 
где V  - скорость, на которую рассчитан буфер (м/с);
     б
V  - скорость соприкосновения кабины с буфером (м/с);
 k
 

в) обеспечивать при снижении скорости замедление не более 9,81 м/с2.

6.3.8. Для лифтов, с групповым управлением, должна быть обеспечена возможность:

а) отключения одного или нескольких лифтов без нарушения нормальной работы остальных лифтов, входящих в группу;

б) полного снятия напряжения со всего электрооборудования, отключенного для ремонта лифта. При невозможности полного снятия напряжение с общих для группы элементов схемы, их открытые токоведущие части, остающиеся под напряжением более 42 В переменного тока и более 60 В постоянного тока, должны быть защищены от прикосновения и обозначены предупредительными надписями или специальной маркировкой.

6.3.9. Электродвигатели должны быть защищены от перегрузок посредством устройств, прекращающих подачу питания на двигатель путем отключения всех питающих проводов и возвращаемых в исходное положение вручную.

6.3.10. Отключение электродвигателя, наложение механического тормоза и остановка кабины должны происходить при:

а) достижении электродвигателем температуры, превышающей допустимую. Наложение механического тормоза и остановка кабины должна осуществляться на ближайшей по направлению движения этажной площадке или после выполнения лифтом команды управления (приказа). Допускается автоматический возврат к нормальному режиму эксплуатации только после снижения температуры до ее рабочего значения;

б) коротком замыкании в силовых цепях и цепях безопасности;

в) исчезновении возбуждения двигателя постоянного тока;

г) срабатывании электрических устройств безопасности, за исключением случаев, указанных в п.п.6.3.11, 6.3.14, 6.4.13, 6.4.14, 6.4.19, 6.4.21, а также за исключением концевого выключателя, установленного в лифте с регулируемым приводом п.6.4.9.

Если питание обмоток в двигателе осуществляется от разных электрических цепей, то требования п.п.а) и б) должны относиться к каждой из таких обмоток.

Двигатели лифтов с питанием от генераторов постоянного тока должны иметь защиту от перегрузок

6.3.11. Допускается движение кабины с помощью электродвигателя после срабатывания концевого выключателя, электрических устройств безопасности контролирующих ловители, обрыв и относительное перемещение (ослабление) канатов тяговых элементов, буфера, ограничитель скорости и шунтирования контактов этих устройств безопасности контактом (контактами) специального коммутирующего устройства; при этом управление должно осуществляться только из машинного помещения или с устройства управления по п.4.4.6. Должно быть исключено действие команд управления от аппаратов, установленных вне машинного помещения или устройства по п.4.4.6.

Перемещение кабины должно осуществляться только при нажатии на самовозвратные аппараты управления (кнопки, тумблеры) движением "Вверх" или "Вниз".

Допускается движение кабины с номинальной скоростью.

6.3.12. Должна быть предусмотрена возможность управления лифтом из машинного помещения - режим "Управление из машинного помещения". При отсутствии машинного помещения управление лифтом в этом режиме должно осуществляться с устройства по п.4.4.6, расположенного снаружи шахты:

При этом должно быть:

а) исключено действие команд управления от аппаратов, установленных вне машинного помещения или устройства по п.4.4.6;

б) предотвращено воздействие подвижной отводки на автоматические замки дверей шахты у лифта, оборудованного такой отводкой;

в) исключено автоматическое открытие дверей шахты и кабины;

г) обеспечена автоматическая остановка кабины на уровне нижней и верхней этажной площадки;

д) включение сигнала "Занято" у лифта, оборудованного таким сигналом.

При управлении из машинного помещения или с устройства по п.4.4.6. Пуск кабины и ее движение должны быть возможны только при замкнутых контактах электрических устройств безопасности, за исключением случаев, указанных в п.6.3.10.

Движение кабины вверх или вниз при управлении из машинного помещения или с устройства по п.4.4.6 должно осуществляться при непосредственном воздействии на соответствующий самовозвратный аппарат управления. Направление движения кабины должно быть обозначено рядом или на аппарате управления. Рядом с аппаратами управления должно быть устройство для остановки лифта. На этом устройстве (выключатель, кнопка и т.п.) или рядом с ним должна быть надпись "Стоп". Элемент управления устройством остановки лифта должен быть красного цвета. Устройство должно быть несамовозвратным. Положения элементов управления устройством должны быть обозначены.

Должна быть обеспечена индикация, информирующая о:

а) направлении движения кабины;

б) достижении кабиной зоны отпирания дверей;

в) месте положения кабины по этажам

или возможность наблюдения за работой лебедки.

После каждой остановки пуск кабины должен быть возможен только после вновь поданной команды управления.

При проведении испытаний допускается при работе лифта в режиме "Нормальная работа" имитировать из машинного помещения или с устройства по п.4.4.6 задание вызовов и приказов.

6.3.13. Должна быть предусмотрена возможность управления лифтом с крыши кабины - режим "Ревизия", скорость движения должна быть не более 0,63 м/с.

Управление лифтом должно осуществляться с поста управления аппаратами, предназначенными для пуска кабины вверх и вниз. Направление движения должно быть обозначено на аппарате управления или рядом с ними. Перевод из режима "Нормальная работа" на управление с крыши кабины должен осуществляться из машинного помещения или с устройства по п.4.4.6 или с крыши кабины

На крыше кабины на расстоянии не более 0,7 м от входа должно располагаться устройство для остановки лифта. На устройстве (выключатель, кнопка и т.п.) или рядом с ним должна быть надпись "Стоп". Элемент управления устройством остановки лифта должен быть красного цвета. Устройство должно быть несамовозвратным.

Положения элемента управления устройством должны быть обозначены. Это устройство может также располагаться на посту управления с крыши кабины в режиме "Ревизия".

Допускается не устанавливать устройство для остановки лифта с крыши кабины, если менее чем в 0,7 м от места доступа на крышу кабины имеется несамовозвратное электрическое устройство безопасности.

Движение при управлении с крыши кабины должно осуществляться при:

а) постоянном воздействии на аппарат управления;

б) замкнутых контактах электрических устройств безопасности, за исключением случая, предусмотренного п.6.3.14;

в) исключении действия команд управления от аппаратов, установленных в кабине, машинном помещении, на устройстве по п.4.4.6, и на этажных площадках;

г) предотвращении воздействия подвижной отводки на автоматические замки дверей шахты у лифта, оборудованного такой отводкой;

д) исключении автоматического открытия дверей шахты и кабины;

е) включенном сигнале "Занято" у лифта, оборудованного таким сигналом.

Допускается управление работой привода дверей с крыши кабины: перевод в данный режим в режиме "Ревизия" и обратно может осуществляться только путем воздействия на соответствующие устройства на крыше кабины.

Возврат из режима "Ревизия" в режим "Нормальной работы" допускается после отключения выключателя режима "Ревизия" в машинном помещении или на устройстве по п.4.4.6, или на крыше кабины и закрытия дверей шахты.

Системой управления лифтом должна быть предусмотрена автоматическая остановка кабины в зонах подхода к нижней или верхней этажной площадке, при этом расстояние от площадки обслуживания на крыше кабины до перекрытия шахты должно быть не менее 1,8 м.

6.3.14. В режиме "Ревизия" допускается движение кабины лифта, оборудованного автоматически открывающимися дверями шахты, с помощью электродвигателя при шунтировании контактов электрических устройств безопасности, контролирующих закрытие и запирание дверей шахты, контактом (контактами) устройства (кнопки, выключателя и т.п.).

В режиме "Ревизия" у лифта с ручным открыванием дверей шахты допускается движение кабины лифта с помощью электродвигателя при шунтировании контактов электрических устройств безопасности, контролирующих закрытие дверей шахты, или электрических устройств безопасности, контролирующих автоматические замки дверей шахты, контактом (контактами) устройства (кнопки, выключателя и т.п.).

Включение устройства должно осуществляться с крыши кабины и/или из машинного помещения или с устройства по п.4.4.6.

6.3.15. Кабина должна быть оборудована устройством, контролирующим перегрузку кабины и предотвращающим движение кабины при размещении в ней груза, массой превышающей номинальную грузоподъемность лифта на 10%, но не менее чем на 75 кг. При этом должен включаться сигнал "Лифт перегружен". Автоматические двери лифта при перегрузке должны оставаться открытыми; двери, открываемые вручную, должны оставаться незапертыми.

Сигнализация о перегрузке должна быть выполнена в виде звукового и/или светового сигнального устройства с надписью "Лифт перегружен" с соответствующим графическим символом. Допускается указанную надпись или графический символ размещать рядом со световым сигнальным устройством.

6.3.16. Кабина и крыша кабины должны быть обеспечены двусторонней переговорной связью с местом нахождения обслуживающего персонала.

6.3.17. При верхнем расположении машинного помещения между машинным помещением и кабиной, машинным помещением и нижней этажной площадкой или приямком, а при нижнем расположении машинного помещения между машинным помещением и кабиной, машинным и блочным помещениями должна быть предусмотрена ремонтная телефонная или другая двусторонняя связь. При отсутствии машинного помещения, такая связь предусматривается между местом установки устройства управления и кабиной, приямком (нижней этажной площадкой), блочным помещением.

6.3.18. Система управления лифта, оборудованного лебедкой с канатоведущим шкивом или барабаном трения, должна отключать привод если:

а) кабина не приходит в движение после подачи команды на пуск;

б) кабина или противовес были остановлены во время движения, что вызвало проскальзывание тяговых элементов на канатоведущем шкиве или барабане трения в течение 45 секунд или времени, необходимом для прохождения всего пути перемещения кабины плюс 10 с, но не менее 20 с.

Возврат в режим "Нормальная работа" не должен осуществляться автоматически.

6.3.19. На одной из этажных площадок допускается установка переключателей ручного действия для осуществления обслуживающим персоналом операций по изменению режима работы лифта (лифтов).

Эти устройства должны быть недоступны для посторонних лиц.

6.3.20. Лифты должны быть оборудованы устройством, размыкающим цепь безопасности при несанкционированном открытии дверей шахты в режиме "Нормальная работа".

Возврат в режим "Нормальная работа" не должен осуществляться автоматически.

6.4. Электрические устройства и цепи безопасности

6.4.1. Срабатывание электрического устройства безопасности должно предотвращать пуск электродвигателя главного привода или вызывать его остановку.

Электрические устройства безопасности должны быть включены в цепь безопасности, за исключением концевого выключателя, действующего в цепи главного тока электродвигателя.

6.4.2. В состав электрического устройства безопасности могут входить:

а) один или несколько контактов безопасности, соответствующих требованиям п.6.4.5 и отключающих питание контакторов включения электродвигателя главного привода и тормоза лифта по п.6.4.1.

б) электрические цепи безопасности, соответствующие требованиям, указанным в Приложении 7 и состоящих из следующих деталей или их сочетаний:

- одного или несколько контактов безопасности по п.6.4.5 напрямую не отключающие питание контакторов включения электродвигателя главного привода и тормоза лифта;

- иные контакты, не предусмотренные п.6.4.5;

- электронные компоненты, указанные в Приложении 7.

Выходной сигнал, поступающий от электрического устройства безопасности, не должен изменяться при воздействии внешнего сигнала, поступающего от другого электрического устройства, размещенного в этой же цепи.

Электрические цепи, предназначенные для регистрации или задержки сигналов, искрогашения, даже в случае неисправности, не должны препятствовать или задерживать размыкание цепи безопасности при срабатывании электрических устройств безопасности.

Для контактов безопасности должна быть предусмотрена изоляция на напряжение:

- 250 В - при степени защиты корпуса не менее IP4X;

- 500 В - при степени защиты корпуса менее IP4X.

6.4.3. Совмещение в электрическом устройстве безопасности функций устройства безопасности и рабочего устройства с использованием гальванически связанных контактов не допускается.

6.4.4. Для передачи выходного сигнала в электрических устройствах безопасности должны быть применены аппараты с контактным разрывом электрической цепи. Применение магнитоуправляемых контактов (герконов) не допускается.

6.4.5. Срабатывание контакта безопасности должно происходить за счет его принудительного размыкания. При этом должны разделяться даже спаянные между собой контакты.

6.4.6. Допускается подключение к электрической цепи безопасности устройств для сбора информации. Применяемые для сбора информации устройства должны отвечать требованиям к электрическим цепям безопасности п.6.4.2. Не допускается включение параллельно электрическим контактам устройств безопасности каких-либо других электротехнических устройств или их шунтирование, за исключением случаев, приведенных в п.п.6.3.11, 6.3.14, 6.4.13, 6.4.14, 6.4.19, 6.4.21.

После переключения лифта в "Нормальную работу" из режимов, указанных в п.п.6.3.12, 6.3.13, 6.4.19, движение кабины должно быть возможно только после размыкания цепей, шунтирующих контакты электрических устройств безопасности и восстановления их действия в системе управления.

Допускается параллельно контактам выключателей безопасности включать элементы для искрогашения или улучшения коммутации. Такие элементы должны соответствовать требованиям п.6.4.2 к электрическим цепям безопасности.

6.4.7. К электрическим устройствам безопасности в лифтах относятся устройства:

- контроля перехода кабиной лифта крайних этажных площадок (концевые выключатели) (п.6.4.9);

- контроля закрытия двери шахты (п.6.4.12);

- контроля натяжения ремней (п.6.4.14);

- контроля запирания автоматического замка двери шахты (п.6.4.15);

- контроля закрытия створки двери шахты, не оборудованной замком (п. 6.4.16);

- контроля закрытия двери шахты для технического обслуживания оборудования, аварийной двери или смотрового люка в шахте (п.6.4.17);

- контроля закрытия двери кабины (п.6.4.18);

- контроля запирания замка аварийной двери или люка кабины (п.6.4.19);

- контроля срабатывания ограничителя скорости кабины (п.6.4.20);

- контроля возврата ограничителя скорости кабины в исходное положение (п.6.4.21);

- для остановки лифта (выключатель, кнопка "Стоп") (6.4.22);

- контроля срабатывания ловителей (п.6.4.23);

- контроля обрыва или относительного перемещения тяговых элементов (п.6.4.24);

- контроля обрыва или вытяжки каната ограничителя скорости (п.6.4.25);

- контроль натяжения уравновешивающих канатов (п.6.4.26);

- контроля срабатывания устройства, ограничивающего подскок натяжного устройства уравновешивающих канатов (п.6.4.2.);

- контроля положения съемного устройства для ручного перемещения кабины (положения съемного штурвала) (п.6.4.28);

- контроля возвращения в исходное положение буфера энергорассеивающего типа (п.6.4.29);

- отключения цепей управления из шахты (п.6.4.30.);

- отключения цепей управления из блочного помещения (п.6.4.31);

- контроля положения площадки обслуживания (п.6.4.32);

- контроля положения блокировочного устройства (п.6.4.33).

6.4.8. Срабатывание концевого выключателя должно происходить при:

а) переходе кабиной лифта уровня крайней нижней этажной площадки, но до соприкосновения кабины с ее буферами (упорами);

б) переходе кабиной лифта, оборудованного в нижней части шахты буфером (упором) для взаимодействия с противовесом, уровня крайней верхней этажной площадки, но до соприкосновения противовеса с этим буфером (упором);

в) переходе кабиной лифта, оборудованного уравновешивающим грузом, уровня крайней верхней этажной площадки не более чем на 0,2 м. При размещении буфера на кабине концевой выключатель должен сработать до соприкосновения буфера с соответствующим упором в шахте.

При нахождении кабины (противовеса) на сжатых буферах контакты концевого выключателя должны быть разомкнуты. После срабатывания концевого выключателя лифт не должен автоматически возвращаться в режим "Нормальная работа".

6.4.9. Концевые выключатели должны размыкать цепи питания двигателя и тормоза согласно п.6.4.5. Допускается включение концевых выключателей в цепь безопасности в случаях, указанных в п.6.4.11.

В лифтах с лебедкой с канатоведущим шкивом или барабаном трения допускается отключать электрическую цепь питания катушек двух контакторов, включенных в цепь питания электродвигателя главного привода, электрическим устройством безопасности по п.6.4.5.

Срабатывание концевого выключателя в лифтах с регулируемым приводом постоянного или переменного тока должно вызывать остановку лифта за минимальное для данной системы управления время.

6.4.10. При установке концевого выключателя в цепи управления лифта, оборудованного лебедкой с канатоведущим шкивом или барабаном трения, должно быть предусмотрено двойное прерывание электрической цепи главного тока электродвигателя двумя независимыми электромагнитными аппаратами. Контакты этих электромагнитных аппаратов должны быть включены последовательно в цепь главного тока электродвигателя; при этом допускается одно прерывание цепи главного тока осуществлять бесконтактным устройством (при соблюдении требований п.6.2.3 в), г)).

Если при остановке привода один из электромагнитных аппаратов или бесконтактное устройство не прервали цепь главного тока электродвигателя, возможность дальнейшего перемещения кабины лифта должна быть предотвращена не позднее следующего изменения направления движения.

6.4.11. Допускается установка концевых выключателей в цепь безопасности лифта, оборудованного барабанной лебедкой или лебедкой со звездочкой. В этом случае должно устанавливаться не менее двух концевых выключателей, действующих в каждом из направлений движения кабины и приводимых в действие независимыми элементами.

Концевые выключатели должны действовать на отдельные электромагнитные аппараты цепи управления, обеспечивающие двойное прерывание электрической цепи главного тока электродвигателя. Если при остановившейся кабине один из электромагнитных аппаратов не прервал цепь главного тока, возможность дальнейшего перемещения кабины лифта должна быть предотвращена не позднее следующего изменения направления движения. Аналогичное включение двух концевых выключателей в цепи управления должно быть выполнено также у лифта, оборудованного лебедкой с канатоведущим шкивом или барабаном трения, когда вес тяговых элементов таков, что не происходит проскальзывание тяговых элементов на шкиве (барабане) при посадке противовеса (кабины) на буфер (упор).

6.4.12. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по п.5.1.14. закрытие дверей шахты, должно размыкать по п.6.4.5 цепь безопасности; движение кабины должно быть исключено, если хотя бы одна из створок дверей шахты не закрыта, за исключением случаев, указанных в п.п.5.1.13.1., 6.3.14.

6.4.13. Для обеспечения трогания кабины с уровня этажной площадки при незапертом автоматическом замке двери шахты по п.5.1.13.1 допускается шунтирование контактов электрического устройства безопасности, контролирующего запирание автоматического замка при нахождении кабины в пределах +- 0,2 м от уровня этажной площадки.

6.4.14. Электрическое устройство безопасности, контролирующее натяжение ремней по п.5.3.7, должно размыкать цепь безопасности при ослаблении натяжения ремней.

6.4.15. Электрические устройства безопасности, контролирующие по п.5.1.13.3 запирание автоматических замков дверей шахты, должны размыкать цепь безопасности при незапертых дверях.

6.4.16. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по п.5.1.15 закрытие непосредственно не связанных и не запираемых створок двери шахты, должно размыкать цепь безопасности при открытой любой одной створки двери шахты

6.4.17. Электрическое устройство безопасности по п.5.1.17.5, контролирующее закрытие двери для технического обслуживания оборудования, аварийной двери или смотрового люка, должно размыкать цепь безопасности при их открытии.


6.4.18. Электрическое устройство безопасности, по п.5.4.8.11, контролирующее закрытие двери кабины, должно размыкать цепь безопасности при ее открытии.


6.4.19. Электрическое устройство безопасности, по п.5.4.11, контролирующее запирание аварийной двери или люка кабины, должно размыкать цепь безопасности при их отпирании.

Возврат в режим "Нормальная работа" не должен осуществляться автоматически.

В режиме "Перевозка пожарных подразделений", допускается шунтирование электрического устройства безопасности, контролирующего люк кабины.

6.4.20. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по п.5.7.8. срабатывание ограничителя скорости, должно размыкать цепь безопасности до достижения движущейся вниз кабиной скорости, при которой происходит срабатывание ограничителя скорости. У лифта с номинальной скоростью не более 1,0 м/с допускается размыкание цепи управления при срабатывании ограничителя скорости.

6.4.21. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по п.5.7.9. возврат ограничителя скорости в исходное состояние, должно размыкать цепь безопасности при невозвращении ограничителя скорости в исходное состояние. Допускается шунтировать указанное устройство при управлении лифтом из машинного помещения или с устройства по п.4.4.8.1. для снятия кабины (противовеса) с ловителей.

6.4.22. Устройства на крыше кабины, в машинном помещении или на устройстве по п.4.4.8.1. для остановки лифта должны размыкать цепь безопасности при ручном воздействии на них.

Срабатывание устройства должно отменить все команды управления, за исключением вызовов у лифта с собирательным управлением при парной и групповой работе. После остановки кабины движение может быть возобновлено только после отмены действия этого устройства и подачи новой команды управления.

6.4.23. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по п.5.6.11 срабатывание ловителей, должно размыкать цепь безопасности при срабатывании ловителей.


6.4.24. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по п.5.9.8.3 обрыв или относительное перемещение (ослабление) тяговых элементов, должно размыкать цепь безопасности при обрыве или относительном перемещении (ослаблении) тяговых элементов.

6.4.25. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по п.5.7.6.4 обрыв или вытяжку каната ограничителя скорости, должно размыкать цепь безопасности при обрыве или вытяжке каната более регламентированной величины.

6.4.26. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по п.5.9.9 натяжение уравновешивающих канатов, должно размыкать цепь безопасности при ослаблении натяжения.

6.4.27. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по п.5.9.9 подскок натяжного устройства уравновешивающих канатов, должно размыкать цепь безопасности при срабатывании ограничивающего подскок устройства.

6.4.28. Электрическое устройство безопасности, контролирующее положение съемного штурвала по п.5.3.9.1, должно размыкать цепь безопасности при установке штурвала на лебедку.


6.4.29. Электрическое устройство безопасности, контролирующее возврат в исходное положение буфера энергорассеивающего типа по п.5.8.4.4, должно размыкать цепь безопасности, если буфер не возвращается в исходное положение более чем на 0,05 м.

6.4.30. Электрическое устройство (устройства) безопасности, устанавливаемое в шахте по п.3.12.5, должно быть несамовозвратным и размыкать цепь безопасности от ручного воздействия.

6.4.31. Электрическое устройство безопасности, устанавливаемое в блочном помещении по п.4.3.15, должно быть несамовозвратным и размыкать цепь безопасности от ручного воздействия.

6.4.32. Электрическое устройство безопасности, контролирующее положение площадки по п.4.4.5.5, должно размыкать цепь безопасности при выводе ее из исходного (нерабочего) состояния.


6.4.33. Электрическое устройство безопасности, контролирующее положение блокировочного устройства по п.4.4.7, должно размыкать цепь безопасности при приведении в действие устройства.

6.4.34. В Приложении 7 приведены неисправности электронного оборудования лифта и условия, при которых их нельзя исключать.

6.4.35. Возможность неразмыкания контактов можно не принимать во внимание при использовании контактов безопасности, соответствующих п.6.4.5.

6.4.36. Цепи безопасности должны строиться согласно требованиям блок-схемы на Рис. 6.

6.4.37. Электрические цепи безопасности, в состав которых входят электронные детали, считаются электрическими устройствами безопасности и должны быть проверены согласно требованиям Приложения 6.


6.5. Электропроводка и электрооборудование

6.5.1. Изолированные проводники цепей управления, освещения, сигнализации, силовых и др., с напряжением не более 460 В, относящиеся к одному лифту, допускается прокладывать совместно (в одном пучке, одной трубе, одном коробе, одном кабеле и т.п.) при условии, что изоляция каждого из этих проводников рассчитана на самое высокое напряжение.

6.5.2. Присоединительные зажимы электрических машин, аппаратов и клеммных наборов должны соответствовать типу и сечению применяемого провода (кабеля).

Если после размыкания одного или нескольких главных выключателей некоторые клеммы остаются под напряжением, то они должны быть отделены от клемм, не находящихся под напряжением, а при напряжении на них более 50 В они должны быть промаркированы.

6.5.3. Электрическое оборудование лифта должно быть снабжено необходимыми символами и/или обозначениями, облегчающими его наладку и обслуживание в соответствии со стандартами.

Контакторы, реле, плавкие предохранители и клеммные наборы цепей, идущих к панелям управления, должны быть промаркированы в соответствии с электрической схемой. Необходимые данные предохранителя, такие как его номинал и тип, должны быть указаны или на самом предохранителе или на его патроне.

Провода, подходящие к зажимам клеммных наборов, а также к зажимам электрооборудования, должны иметь маркировку. Допускается осуществлять маркировку проводов цветом.

6.5.4. Для защиты от механических повреждений защитная оболочка кабелей и проводов должна полностью заходить в корпус выключателей или других устройств или же должна заканчиваться соответствующим уплотнением.

Закрытые каркасы дверей кабины и шахты лифта могут рассматриваться в качестве кожухов электрических устройств; однако, при наличии опасности механического повреждения вследствие перемещения деталей или острых кромок самого каркаса, провода, подключаемые к устройствам безопасности, должны иметь механическую защиту.

6.5.5. Конструкция и размещение электрических разъемов и других съемных электрических устройств, устанавливаемых в электрические цепи безопасности, должны исключать возможность их неправильной установки, если неправильное подключение таких устройств может привести к опасным сбоям в работе лифта или если их удаление производится без помощи инструмента.

6.6. Освещение и розетки питания

6.6.1. Питание электрического освещения кабины, шахты и пространства для размещения оборудования лифта, а также розеток для подключения инструмента может быть осуществлено от осветительной сети здания (сооружения).

6.6.2. Освещение кабины может быть включено (отключено) автоматически и (или) выключателем ручного действия.

В лифте, оборудованном устройством контроля загрузки кабины, допускается при отсутствии пассажиров в кабине и при закрытых дверях, автоматическое отключение освещения кабины.

В лифте, не имеющем устройства контроля загрузки кабины, допускается автоматическое отключение рабочего освещения при нахождении в кабине людей, если по истечении 5 с после закрытия дверей кабины не началось ее движение.

6.6.3. Выключатели ручного действия освещения кабины и питания розетки на крыше кабины, если они необходимы, должны быть установлены в машинном помещении, а при его отсутствии - в запираемом шкафу по п.4.4.11.

В машинном помещении, общем для нескольких лифтов, на каждую кабину должен быть свой выключатель, расположенный поблизости от устройства по п.6.1.2.

6.6.4. При установке розеток для переносных ламп в помещении для размещения оборудования, на крыше кабины, в приямке или под кабиной напряжение их питания должно быть не более 42 В.

6.6.5. Напряжение питания электрических розеток для подключения электрического инструмента должно быть не более 250 В.

6.6.6. Шахта лифта должна быть оборудована стационарным электрическим освещением, обеспечивающим освещенность не менее 50 лк при закрытых дверях шахты.

Крайние аппараты освещения устанавливается на расстоянии не более чем 0,5 м от самой верхней и самой нижней точек шахты.

Остекленную, огражденную сеткой или частично огражденную шахту допускается не оборудовать стационарной электрической осветительной аппаратурой, если наружное освещение обеспечивает требуемую освещенность внутри шахты.

6.6.7. Этажные площадки должны быть оборудованы стационарным электрическим освещением, обеспечивающим освещенность не менее 50 лк на уровне пола.

6.6.8. Проход к помещению, в котором размещено оборудование лифта, должен быть оборудован стационарным электрическим освещением, обеспечивающим освещенность не менее 50 лк на уровне пола.

6.6.9. Машинное помещение должно быть оборудовано стационарным электрическим освещением, обеспечивающим освещенность не менее 200 лк на уровне пола.

6.6.10. Блочное помещение должно быть оборудовано стационарной осветительной аппаратурой, обеспечивающей освещенность блока (блоков) не менее 100 лк.

6.6.11. Зоны размещения оборудования и его технического обслуживания должны быть оборудованы стационарной осветительной аппаратурой, обеспечивающей освещенность оборудования не менее 200 лк.

6.6.12. Шкаф по п.4.4.11, в котором размещено оборудование лифта, должен иметь стационарную осветительную аппаратуру, обеспечивающую освещенность оборудования не менее 200 лк.

6.6.13. Устройства управления по п.4.4.6 должны освещаться стационарной осветительной аппаратурой, обеспечивающей освещенность панели не менее 100 лк.

6.6.14. Кабина должна быть оборудована стационарным электрическим освещением, обеспечивающим уровень освещенности не менее 50 лк на аппаратах управления и на уровне пола.

6.6.14.1. Рабочее освещение кабины должно осуществляться не менее чем двумя параллельно включенными лампами.

6.6.14.2. Должен быть предусмотрен аварийный источник питания освещения кабины с автоматической подзарядкой, способный запитывать как минимум одну лампу мощностью 1 Вт в течение одного часа в случае прекращения питания рабочего освещения. При отказе питания рабочего освещения аварийное освещение кабины должно включаться автоматически.

6.6.15. Устройства стационарного электрического освещения кабины должны устанавливаться таким образом, чтобы исключить их повреждение при погрузке или разгрузке кабины.


VII. Грузоподъемность. Вместимость кабины


7.1. Номинальная грузоподъемность лифта должна устанавливаться в зависимости от максимальной полезной площади и соответствовать Табл. 1


Таблица 1

 
------------------T-----------------T----------------T-----------------¬
¦   Номинальная   ¦    Полезная     ¦  Номинальная   ¦    Полезная     ¦
¦грузоподъемность ¦  максимальная   ¦грузоподъемность¦  максимальная   ¦
¦      (кг)       ¦ площадь кабины  ¦      (кг)      ¦ площадь кабины  ¦
¦                 ¦      (м2)       ¦                ¦      (м2)       ¦
+-----------------+-----------------+----------------+-----------------+
¦      100*       ¦      0,37       ¦      900       ¦      2,20       ¦
¦                 ¦                 ¦                ¦                 ¦
¦      180**      ¦      0,58       ¦      975       ¦      2,35       ¦
¦                 ¦                 ¦                ¦                 ¦
¦       225       ¦      0,70       ¦      1000      ¦      2,40       ¦
¦                 ¦                 ¦                ¦                 ¦
¦       300       ¦      0,90       ¦      1050      ¦      2,50       ¦
¦                 ¦                 ¦                ¦                 ¦
¦       375       ¦      1,10       ¦      1125      ¦      2,65       ¦
¦                 ¦                 ¦                ¦                 ¦
¦       400       ¦      1,17       ¦      1200      ¦      2,80       ¦
¦                 ¦                 ¦                ¦                 ¦
¦       450       ¦      1,30       ¦      1250      ¦      2,90       ¦
¦                 ¦                 ¦                ¦                 ¦
¦       525       ¦      1,45       ¦      1275      ¦      2,95       ¦
¦                 ¦                 ¦                ¦                 ¦
¦       600       ¦      1,60       ¦      1350      ¦      3,10       ¦
¦                 ¦                 ¦                ¦                 ¦
¦       630       ¦      1,66       ¦      1425      ¦      3,25       ¦
¦                 ¦                 ¦                ¦                 ¦
¦       675       ¦      1,75       ¦      1500      ¦      3,40       ¦
¦                 ¦                 ¦                ¦                 ¦
¦       750       ¦      1,90       ¦      1600      ¦      3,56       ¦
¦                 ¦                 ¦                ¦                 ¦
¦       800       ¦      2,00       ¦      2000      ¦      4,20       ¦
¦                 ¦                 ¦                ¦                 ¦
¦       825       ¦      2,05       ¦    2500***     ¦      5,00       ¦
+-----------------+-----------------+----------------+-----------------+
¦* Минимум для лифта на одного человека                                ¦
¦** Минимум для лифта на двух человек                                  ¦
¦*** После 2500 кг добавлять 0,16 м2 на каждые последующие 100 кг.  Для¦
¦промежуточных  значений  нагрузки  площадь  определяется   посредством¦
¦линейной интерполяции.                                                ¦
L-----------------------------------------------------------------------
 

7.2. При превышении загрузки кабины лифта на 10% и более номинальной грузоподъемности должна быть исключена возможность пуска лифта из кабины или с этажных площадок от кнопок управления лифтом. В режиме "Управление из машинного помещения" должна быть обеспечена возможность пуска лифта при нахождении в кабине груза, масса которого превышает номинальную грузоподъемность на 25%.

7.3. Вместимость кабины определяется по числу пассажиров в соответствии с Табл.2 или делением величины номинальной грузоподъемности лифта на 75 с округлением полученного результата до ближайшего целого числа, где 75 кг - принятый вес одного пассажира.


Таблица 2

 
----------------T-----------------T------------------T-----------------¬
¦     Число     ¦    Полезная     ¦ Число пассажиров ¦    Полезная     ¦
¦  пассажиров   ¦   минимальная   ¦                  ¦   минимальная   ¦
¦               ¦ площадь кабины  ¦                  ¦ площадь кабины  ¦
¦               ¦      (м2)       ¦                  ¦      (м2)       ¦
+---------------+-----------------+------------------+-----------------+
¦       1       ¦      0,28       ¦        11        ¦      1,87       ¦
¦               ¦                 ¦                  ¦                 ¦
¦       2       ¦      0,49       ¦        12        ¦      2,01       ¦
¦               ¦                 ¦                  ¦                 ¦
¦       3       ¦      0,60       ¦        13        ¦      2,15       ¦
¦               ¦                 ¦                  ¦                 ¦
¦       4       ¦      0,79       ¦        14        ¦      2,29       ¦
¦               ¦                 ¦                  ¦                 ¦
¦       5       ¦      0,98       ¦        15        ¦      2,43       ¦
¦               ¦                 ¦                  ¦                 ¦
¦       6       ¦      1,17       ¦        16        ¦      2,57       ¦
¦               ¦                 ¦                  ¦                 ¦
¦       7       ¦      1,31       ¦        17        ¦      2,71       ¦
¦               ¦                 ¦                  ¦                 ¦
¦       8       ¦      1,45       ¦        18        ¦      2,85       ¦
¦               ¦                 ¦                  ¦                 ¦
¦       9       ¦      1,59       ¦        19        ¦      2,99       ¦
¦               ¦                 ¦                  ¦                 ¦
¦      10       ¦      1,73       ¦        20        ¦      3,13       ¦
+---------------+-----------------+------------------+-----------------+
¦После  20  пассажиров  добавлять  0,115  м2  на  каждого  последующего¦
¦пассажира.                                                            ¦
L-----------------------------------------------------------------------
 

VIII. Выдача разрешения на применение лифтов


8.1. Разрешение на применение лифтов (далее Разрешение) выдается изготовителю, либо его официальному представителю (поставщику) на основании положительных результатов приемочных испытаний образца лифта и заключения экспертизы на соответствие лифта настоящим Правилам.

Допускается выдача разрешения на применение предприятию, комплектующему лифты из компонентов, имеющих подтверждение их соответствия требованиям настоящих Правил.

Разрешение выдается на единичный лифт, партию лифтов, либо на тип (модель) лифтов. Допускается выдавать одно разрешение на типоразмерный ряд лифтов при условии соблюдения единого конструкторского подхода, используемых материалов и технологий при их изготовлении.

8.2. Для проведения приемочных испытаний Заявитель представляет в орган Госгортехнадзора России следующую техническую документацию:

а) техническое задание на разработку лифта;

б) программу и методику приемочных испытаний образца лифта;

в) технические условия на изготовление опытного образца;

г) протокол о результатах проведения предварительных (заводских), либо сертификационных испытаний;

д) инструкцию по монтажу;

е) руководство по эксплуатации включающее:

- методику проведения контрольных испытаний (проверок) лифта;

- условия и требования безопасной эксплуатации лифта, порядок технического обслуживания, ремонта, технического диагностирования лифта;

- методику безопасной эвакуации пассажиров из кабины, остановившейся между этажами;

- перечень быстро изнашиваемых деталей;

ж) образец паспорта лифта;

з) монтажный чертеж;

и) принципиальную электрическую схему с перечнем элементов схемы и электрическую схему соединений;

8.3. На основании проверки комплектности представленных документов орган Госгортехнадзора России принимается решение о возможности проведения приемочных испытаний.

При положительном решении Заявитель приказом назначает комиссию для проведения приемочных испытаний.

В состав комиссии входит представитель органа Госгортехнадзора России.

8.4. Приемочные испытания опытного образца лифта проводятся по месту его изготовления (комплектации) на аттестованных испытательных стендах. По согласованию с органом Госгортехнадзора России, допускается проведение испытаний лифта на объекте его установки.

Результаты приемочных испытаний отражаются в протоколе (акте).

При несоответствии отдельных конструкций лифта требованиям настоящих Правил Заявитель представляет рекомендации по проведению дополнительных мероприятий, обеспечивающих безопасность применения лифтов и положительное заключение экспертизы о возможности применения этих конструкций.

8.5. Разрешение на применение лифтов иностранного производства выдается Госгортехнадзором России в общем порядке. Заявитель представляет техническую документацию на русском языке.

8.6. Орган Госгортехнадзора России, выдавший Разрешение на применение лифтов, вправе приостановить его действие, если в процессе эксплуатации на лифте будут документально установлены недостатки или несогласованное изменение конструкции лифта, влияющее на безопасность пользователей, обслуживающего персонала и других людей.

Решение о восстановлении действия Разрешения принимается на основании результатов рассмотрения документации Заявителя с доказательствами устранения недостатков.

8.7. При изменении конструкции устройств безопасности и составных частей лифта выдается новое Разрешение на применение лифта. При этом испытание лифта, по согласованию с органом Госгортехнадзора России, могут проводиться по сокращенной программе с обязательным испытанием измененных конструкций.

IX. Монтаж, техническое обслуживание и ремонт


9.1. Деятельность по монтажу, техническому обслуживанию, ремонту, модернизации лифтов и систем диспетчерского контроля за работой лифтов, осуществляется организациями, специализирующимися на выполнении соответствующих работ (далее - специализированными организациями), располагающими техническими средствами и квалифицированными специалистами. В целях информирования потребителей услуг, вышеуказанных видов деятельности об организациях, обеспечивающих высокое качество, проводится добровольная аккредитация этих организаций в установленном порядке.

9.2. Деятельность по техническому диагностированию и обследованию лифтов, а также систем диспетчерского контроля осуществляется экспертными организациями, имеющими лицензию на экспертизу промышленной безопасности, выданную Госгортехнадзором России.


X. Регистрация и ввод лифта в эксплуатацию


10.1. Регистрация объектов, на которых эксплуатируются лифты, проводится в соответствии с "Правилами регистрации объектов в государственном реестре опасных производственных объектов", утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 24.11.98 г. N 1371*(6).

10.2. Ввод лифта в эксплуатацию осуществляется в следующем порядке:

10.2.1. После окончания монтажа и пусконаладочных работ лифт подвергается полному техническому освидетельствованию.

Полное техническое освидетельствование проводит экспертная организация на основании заявки организации, смонтировавшей лифт (далее - монтажной организации) в присутствии ее представителя и представителя генподрядной строительной организации.

При полном техническом освидетельствовании лифт подвергается визуальному и измерительному контролю, проверке на функционирование во всех режимах и испытаниям в соответствии с разделом 11 настоящих Правил.

При полном техническом освидетельствовании проверяется наличие документации, поставляемой с лифтом, а также "Акта на скрытые работы" и протоколов:

- измерения сопротивления изоляции электрооборудования и электрических сетей лифта;

- проверки наличия цепи между заземленной электроустановкой и элементами заземленной установки;

- проверки срабатывания защиты при системе питания электроустановок напряжением до 1000 В с глухо-заземленной нейтралью

При выявленном несоответствии лифта, в том числе строительной части, а также комплекта технической документации требованиям настоящих Правил, выявленные несоответствия устраняются организацией, допустившей нарушение, после чего проводится проверка устранения выявленных несоответствий.

Результаты освидетельствования отражаются в "Акте полного технического освидетельствования лифта" (Приложение 3) и паспорте лифта, заверяются подписью и штампом специалиста экспертной организации.

10.2.2. Эксплуатирующая организация осуществляет мероприятия по обеспечению безопасной эксплуатации лифта в соответствии с разделом 12 настоящих Правил и организует комиссию по приемке лифта в следующем составе:

- председатель комиссии - уполномоченный представитель эксплуатирующей организации;

- члены комиссии:

- представитель монтажной организации;

- специалист, ответственный за техническое обслуживание лифта;

- представитель генподрядной строительной организации;

- инспектор Госгортехнадзора России;

- представитель Заказчика (при наличии).

10.2.3. Эксплуатирующая организация не менее, чем за пять дней уведомляет организации, представители которых включены в состав комиссии по приемке лифта о дате работы комиссии.

10.2.4. Комиссии по приемке лифта предъявляется "Акт полного технического освидетельствования лифта" и документы по организации безопасной эксплуатации лифта:

- Положение об организации и осуществлении производственного контроля;

- Договор о страховании ответственности за причинение вреда жизни, здоровью или имуществу других лиц и окружающей природной среде в случае аварии на лифте;

- приказы о назначении специалистов и допуске обслуживающего персонала в соответствии с разделом 12 настоящих Правил;

- документы, подтверждающие аттестацию специалистов и обслуживающего персонала.

10.2.5. Комиссия проверяет представленные документы, проводит контрольный осмотр лифта.

10.2.6. Результаты работы комиссии отражаются в "Акте приемки лифта в эксплуатацию" (Приложение 4).

10.2.7. На основании "Акта технического освидетельствования" и положительных результатов работы комиссии по приемке лифта инспектор Госгортехнадзора России делает запись о разрешении на ввод лифта в эксплуатацию в паспорте лифта с указанием срока следующего освидетельствования.

10.3. Ввод лифта в эксплуатацию не допускается, если при приемке будет выявлено:

- наличие нарушений настоящих Правил, влияющих на безопасную эксплуатацию лифта, которые не могут быть устранены при проведении приемки лифта;

- отсутствие аттестованных специалистов и обслуживающего персонала.

Эксплуатирующая организация обеспечивает устранение нарушений, после чего проводится приемка лифта в порядке, установленном пунктом 10.2.5 настоящих Правил.

10.4. При передаче лифта другому владельцу или арендатору производится перерегистрация лифта в соответствии с "Правилами регистрации объектов в государственном реестре опасных производственных объектов"

Снятие с регистрации производится при демонтаже лифта.


XI. Техническое диагностирование и обследование лифтов


11.1. Техническое диагностирование проводится с целью установить техническое состояние лифта.

В техническое диагностирование входят полное, периодическое и частичное техническое освидетельствование лифта.

11.2. Вновь установленный лифт до ввода в эксплуатации подвергается полному техническому освидетельствованию.

Полное техническое освидетельствование проводится с целью установить, что:

а) лифт соответствуют паспортным данным и настоящим Правилам;

б) лифт находится в исправном состоянии, обеспечивающем его безопасную работу;

в) комплект документации, поставляемый с лифтом, соответствует настоящим Правилам.

При полном техническом освидетельствовании:

- проверяется соответствие лифтового оборудования сведениям, указанным в паспорте лифта;

- проводится визуальный и измерительный контроль установки лифта и ее соответствие монтажному чертежу и настоящим Правилам;

- проверяется функционирование лифта во всех режимах в соответствии с Руководством по эксплуатации;

- проводятся испытания;

- проверяется наличие документации, поставляемой с лифтом и документации по п.10.2.1.

11.3. В течении всего срока эксплуатации лифт подвергается периодическому техническому освидетельствованию не реже одного раза в 12 календарных месяцев.

Периодическое техническое освидетельствование проводится с целью установить, что:

а) лифт находится в исправном состоянии, обеспечивающем его безопасную работу;

б) организация эксплуатации лифта соответствует настоящим Правилам.

При периодическом техническом освидетельствовании:

- проводится визуальный и измерительный контроль установки лифтового оборудования, за исключением размеров, неизменяемых в процессе эксплуатации;

- проверяется функционирование лифта во всех режимах;

- проводятся испытания;

- проверяется соответствие организации эксплуатации лифта настоящим Правилам.

11.4. После капитального ремонта (замены) или установки лифтового оборудования лифт подвергается частичному техническому освидетельствованию.

Частичное техническое освидетельствование проводится с целью установить, что замененное, вновь установленное или отремонтированное лифтовое оборудование находятся в исправном состоянии, обеспечивающем безопасную работу лифта.

Лифт подвергается частичному техническому освидетельствованию после:

- замены или установки устройств безопасности;

- замены или ремонта редуктора, канатоведущего шкива, тормозного устройства, тяговых канатов;

- изменения принципиальной электрической схемы;

- замены шкафа (устройства) управления.

При частичном техническом освидетельствовании:

- проверяется соответствие установленного, замененного или отремонтированного лифтового оборудования паспортным данным;

- проводится визуальный и измерительный контроль установленного оборудования;

- проводятся испытания и (или) проверка установленных, замененных или отремонтированных устройств безопасности и оборудования в объеме периодического технического освидетельствования.

11.5. Визуальный и измерительный контроль установки лифтового оборудования

При визуальном и измерительном контроле проводится проверка соответствия лифтового оборудования паспортным данным и его установки размерам, регламентированным настоящими Правилами и монтажным чертежом.

11.6. Проверка лифта

При проверке контролируется работа лифта во всех режимах, предусмотренных принципиальной электрической схемой, а также работа:

- лебедки;

- дверей шахты, кабины и привода дверей;

- устройств безопасности, за исключением проверяемых при испытаниях;

- сигнализации, связи, диспетчерского контроля, освещения, а также контролируется точность остановки кабины на этажных площадках.

11.7. Испытания лифта

Испытаниям подвергаются:

- ограничитель скорости;

- ловители;

- буфера;

- тормозная система;

- электропривод;

- канатоведущий шкив;

- защитное зануление (заземление), изоляция электрических сетей и электрооборудования, защита в сетях с глухозаземленной нейтралью.

11.7.1. Испытания ограничителя скорости

При испытаниях ограничителя скорости проводится проверка его срабатывания при увеличении скорости вращения в пределах, регламентированных настоящими Правилами, и приведение в действие ловителей.

11.7.2. Испытание ловителей

При испытании ловителей проверяется их срабатывание, остановка и удержание на направляющих движущейся кабины (противовеса, уравновешивающего устройства кабины).

Ловители, приводимые в действие от ограничителя скорости и устройства, срабатывающего от обрыва или слабины тяговых элементов, испытываются от каждого из этих устройств.

Испытание ловителей кабины при полном техническом освидетельствовании и после их замены проводится при нахождении в кабине груза, масса которого:

- превышает номинальную грузоподъемность лифта на 25% для ловителей плавного торможения;

- равна номинальной грузоподъемности для ловителей мгновенного действия или ловителей мгновенного действия с амортизацией.

При периодическом техническом освидетельствовании испытание ловителей проводится при незагруженной кабине.

Испытание ловителей противовеса и уравновешивающего устройства кабины проводится при незагруженной кабине.

Ловители испытываются при рабочей скорости лифта. Допускается при периодическом техническом освидетельствовании, у лифтов с номинальной скоростью более 1 м/с проводить испытание при пониженной скорости, но не менее 1 м/с.

11.7.3. Испытание буферов

Испытание энергонакопительных буферов кабины при полном техническом освидетельствовании и после их замены проводится при нахождении в кабине груза, масса которого равна номинальной грузоподъемности лифта. Кабина опускается на буфера на рабочей скорости.

Испытание энергонакопительных буферов, буферов с амортизированным обратным ходом кабины и противовеса при периодическом техническом освидетельствовании не требуется. Проводится визуальный и измерительный контроль их состояния и соответствие регламентированных размеров монтажному чертежу.

Испытание энергонакопительных буферов кабины с амортизированным обратным ходом и энергорассеивающих буферов при полном техническом освидетельствовании и после их замены проводится при нахождении в кабине груза, масса которого равна номинальной грузоподъемности на рабочей скорости или на скорости, для которой был рассчитан ход буферов, в случае применения буферов с укороченным ходом.

Испытание энергорассеивающих буферов при периодическом техническом освидетельствовании проводится при незагруженной кабине при скорости не более 0,71 м/с.

11.7.4. Испытание тормозной системы

Испытание тормозной системы при полном техническом освидетельствовании и после ее замены проводится посредством отключения питания электродвигателя и тормоза при движении кабины вниз на рабочей скорости кабины с грузом, масса которого на 25% превышает номинальную грузоподъемность лифта. Тормоз должен остановить привод. При этом ускорение замедления кабины не должно превышать 9,81 м/с2.

Испытание тормозной системы при периодическом техническом освидетельствовании проводится посредством отключения питания электродвигателя и тормоза при движении незагруженной кабины вверх. Тормоз должен остановить привод.

11.7.5. После проведения испытания ловителей, буферов и тормозной системы должны быть визуально проконтролированы детали подвески кабины, уравновешивающего устройства кабины и противовеса, ловители и буфера на отсутствие повреждений.

11.7.6. Электропривод лифта, при питании электродвигателя от управляемого преобразователя, испытывается на надежность электрического торможения (удержания), если оно предусмотрено конструкцией лифта.

Испытание электрического торможения (удержания) проводится при нахождении незагруженной кабины на уровне верхней посадочной площадки с разомкнутым тормозом в течение 3 минут. Допускается автоматическое перемещение кабины в пределах уровня точности остановки (нивелировка) с последующим ее удерживанием.

11.7.7. Испытание канатоведущего шкива и барабана трения

11.7.7.1. Испытание сцепления канатов с канатоведущим шкивом или барабаном трения при полном техническом освидетельствовании проводится при спуске находящейся в нижней части шахты кабины с грузом, масса которого на 25% превышает номинальную грузоподъемность лифта. При этом на нижнем этаже должна происходить полная остановка кабины до ее соприкосновения с буферами.

Испытание сцепления при периодическом техническом освидетельствовании проводится при подъеме находящейся в верхней части шахты незагруженной кабины. При этом должна происходить полная остановка кабины в зоне точной остановки верхнего этажа.

11.7.7.2. Испытание невозможности подъема незагруженной кабины при нахождении противовеса на сжатом буфере проводится при незамкнутом тормозе перемещением кабины вверх вручную от штурвала или от электродвигателя на пониженной скорости. При этом не должен происходить подъем (подтягивание) кабины.

11.7.8. Испытание защитного зануления (заземления), изоляции электрических сетей и электрооборудования, защиты в сетях с глухозаземленной нейтралью проводятся после монтажа, модернизации, при проведении обследования лифта, отработавшего установленный срок службы, а также при эксплуатации - периодически в установленные сроки.

11.8. Лифт, модернизированный в процессе эксплуатации, подвергается техническому освидетельствованию в объеме периодического с проверкой комплекта документации по модернизации, проведением визуального и измерительного контроля установки замененного оборудования.

Незаменяемые металлоконструкции составных частей лифта (кабины, противовеса, подлебедочной рамы, закладных деталей крепления направляющих и др.) подвергаются обследованию с применением неразрушающих методов контроля. При положительных результатах освидетельствования и обследования устанавливается новый срок службы лифта.

11.9. Лифт, отработавший срок службы, установленный в нормативной, конструкторской и эксплуатационной документации, стандартах, правилах безопасности подвергается обследованию с целью определения возможности продления срока его безопасной эксплуатации.

11.10. При обследовании лифт подвергается:

- визуальному и измерительному контролю;

- проверке работы лифта во всех режимах;

- определению состояния лифтового оборудования с выявлением дефектов, неисправностей, степени износа, коррозии;

- испытаниям устройств безопасности;

Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5

< < Главная



 
Реклама


Реклама


Наша кнопка

Юридическая База РФ
Код кнопки