Межотраслевые правила по охране труда при производстве асбеста и асбестосодержащих материалов и изделий ПОТ РМ-010-2000 (утв. постановлением Минтруда РФ от 31 января 2000 г. N 10)
По состоянию на 25 сентября 2006 года
Страница 6
Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8
При работе с многоэтажными пресс-формами извлечение изделий из гнезда необходимо производить только при полностью раскрытой пресс-форме и остановленном ползуне пресса.
3.4.3.11. Выпрессовка при работе пресса должна удаляться в специально установленную тару.
3.4.3.12. Работа на прессе при горячем формовании без рукавиц не допускается.
3.4.4. Печи вулканизационные
3.4.4.1. Конструкции печей должны удовлетворять требованиям максимальной автоматизации и механизации технологического процесса.
3.4.4.2. Механизмы управления и обслуживания печей следует располагать в местах наименьшего воздействия температуры и выделяющихся при термообработке вредностей.
3.4.4.3. Печи с электрическим, паровым и аэродинамическим нагревом должны быть оборудованы устройствами для аварийного отключения обогрева при превышении температуры в рабочей камере выше допустимой.
3.4.4.4. Наружные нагретые поверхности элементов печи должны иметь тепловую изоляцию с температурой поверхности не более 45°C.
3.4.4.5. В местах загрузки изделий в печи и выгрузки их из печи должны предусматриваться местные отсосы для удаления парогазообразований. В проходных печах следует предусматривать зоны охлаждения полуфабрикатов и в местах загрузки изделий в печь и выгрузки их из печи должны предусматриваться местные отсосы и укрытия (шлюзы) для удаления парогазообразований.
3.4.4.6. Подводящие и отводящие каналы и воздуховоды, а также полы и стены рабочей камеры печи должны систематически очищаться в соответствии с графиком.
3.4.4.7. Не допускается во время работы оставлять печь без надзора, нарушать температурный режим и время термообработки.
3.4.4.8. К печам, работающим на газовом топливе, должен быть подведен пар для их продувки перед розжигом.
3.4.4.9. Полки (люльки) конвейерных печей, на которые укладываются изделия, не должны иметь перекосов.
3.4.4.10. При работе на конвейерных печах укладывать и снимать изделия с полок (люлек) следует только в момент нахождения их в предусмотренных для этих целей местах.
3.4.4.11. Не допускается во время движения конвейера открывать двери печи, исправлять положение изделий в момент подхода их к рабочей камере.
3.4.4.12. Форсунки для сжигания жидкого и газообразного топлива, а также коммуникации, по которым оно подается, не должны иметь пропуска топлива.
3.4.4.13. К форсункам должен быть обеспечен удобный доступ для их обслуживания и ремонта.
3.4.4.14. Порядок эксплуатации форсунок должен исключать возможность их закупорки.
3.4.4.15. Электрооборудование электрических печей должно соответствовать правилам устройства электроустановок и эксплуатироваться в соответствии с правилами эксплуатации электроустановок потребителей и правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей.
3.4.4.16. Все токоведушие части электропечей должны быть изолированы (за исключением нагревательных элементов) и ограждены. Металлические нетоконесущие части должны быть заземлены, как минимум, в двух-трех местах.
3.4.4.17. Электрические печи как непрерывного, так и периодического действия должны иметь блокировку для автоматического отключения напряжения с нагревательных элементов при открытии двери.
3.4.4.18. Печь должна быть оборудована устройством, предотвращающим возможность самопроизвольного опускания заслонки (двери) в процессе загрузки и выгрузки изделий из печи.
3.4.4.19. Печи аэродинамического подогрева (ПАП) должны быть снабжены местными вентиляционными отсосами для создания разрежения, исключающего выброс газа в производственное помещение, и средствами пожаротушения.
3.4.5. Станки для механической обработки фрикционных изделий
3.4.5.1. При работе на станках с абразивным инструментом должны соблюдаться требования ГОСТ 12.3.028.
3.4.5.2. Все абразивные инструменты, а также вращающиеся выступающие концы шпинделя и крепежных деталей должны быть ограждены защитными кожухами. Кожух должен быть прочно закреплен на станке. Маховички и рукоятки систем подачи при работе станка с автоматической подачей не должны вращаться при работе станка.
3.4.5.3. Абразивный инструмент, устанавливаемый на станке, должен быть испытан на специальном стенде.
3.4.5.4. Установка шлифовальных кругов на станок должна производиться специально обученным работником.
3.4.5.5. Перед установкой инструмент должен быть тщательно осмотрен. Не допускается работать на кругах, имеющих трещины, выбоины и глубокие царапины.
3.4.5.6. Перед началом работы шлифовальный круг, установленный на станок, должен быть подвергнут кратковременному вращению вхолостую при рабочей скорости:
круги диаметром до 400 мм - не менее 2 минут;
круги диаметром свыше 400 мм - не менее 5 минут.
Во время проверки не допускается стоять против открытой части защитного кожуха.
3.4.5.7. Правка кругов должна производиться специальными правящими инструментами (алмазными карандашами, металлическими роликами, металлокерамическими дисками и т.д.); правка кругов инструментами, не предназначенными для этой цели, не допускается. На станках и устройствах, предназначенных для обточки абразивных кругов, должны быть установлены защитные приспособления, предохраняющие работника от отлетающих частиц абразивного круга и правящего инструмента.
3.4.5.8. Работать на засаленном круге во избежание его разрыва от перегрева не допускается.
3.4.5.9. Направление вращения шлифовальных кругов должно соответствовать направлению, указанному на защитном кожухе.
3.4.5.10. Не допускается обработка на станках горячих изделий (с температурой выше 45°C).
3.4.5.11. Во всех случаях, где это технически осуществимо, подача изделий на шлифовальный круг должна быть механизирована.
3.4.5.12. При работе на станках с абразивным инструментом необходимо пользоваться защитными очками или экранами.
3.4.5.13. Во избежание загорания пыли, образующейся при обработке изделий, ее следует своевременно удалять из пылесборника станка. Пылесборник должен быть оборудован устройством, предотвращающим вторичный унос пыли, и отключаться шибером от местного отсоса при разгрузке.
3.4.5.14. При обнаружении в пылесборниках станков механической обработки очагов горения или тления необходимо остановить станок, отключить местные отсосы, содержимое пылесборника выгрузить в специальный контейнер и залить водой со смачивателем. Контейнер вынести на выделенную площадку до полного прекращения горения.
3.4.5.15. Вовремя работы необходимо оберегать шлифовальный круг от ударов и толчков, подавать круг на деталь или деталь на круг следует плавно, без рывков и резкого нажима.
3.4.5.16. Не допускается поправлять и извлекать на ходу станка застрявшие изделия, обрабатывать на станке посторонние предметы и изделия.
3.4.5.17. Шлифовальные станки типа 6 С-161, МШ-30 и др., а также резательные станки должны быть оборудованы специальными устройствами, предотвращающими вылет изделий (щитками, экранами, фиксаторами и т.д.).
3.4.5.18. Подающий барабан резательного станка должен соответствовать типоразмеру обрабатываемой детали.
3.4.5.19. При работе резательными алмазными кругами должны соблюдаться требования ГОСТ 12.3.023.
3.4.5.20. Алмазные круги должны храниться в сухом помещении в первичной упаковке предприятия-изготовителя (футлярах, коробках и т.д.) при температуре 5-20°C с относительной влажностью не выше 70%.
3.4.5.21. Алмазные круги следует подвергать испытаниям на механическую прочность по истечении срока их хранения.
3.4.5.22. Перед установкой на станок алмазный круг должен быть осмотрен визуально. При наличии трещин на поверхности алмазоносного слоя или его отслаивания эксплуатация круга не допускается.
3.4.5.23. Перед началом работы на резательном станке алмазные круги должны быть подвергнуты вращению вхолостую на рабочей скорости в течение 2 минут.
3.4.5.24. Резательные круги при вращении не должны касаться подающего барабана.
3.4.5.25. Закладка брикетов в подающий барабан резательного станка должна производиться без перекоса в момент, когда торцевые упоры находятся внизу.
3.4.5.26. В случае смещения брикета на барабане станок должен быть остановлен.
3.4.5.27. При работе на сверловочном агрегате во время поворота планшайбы стола не допускается вставлять изделия в пневматический зажим, вынимать изделия из него и придерживать его рукой.
3.4.5.28. При закладке изделий пальцы рук не должны касаться пневматического зажима.
3.4.5.29. Если изделие свободно не входит в пневматический зажим сверловочного агрегата, необходимо отложить его в сторону и пропустить зажим без изделия до следующего цикла.
3.4.5.30. Не допускается сдувать высверловку, наклоняться близко к шпинделям и режущим инструментам станка.
3.4.6. Агрегат для отделки тканей тормозной ленты типа "Б"
3.4.6.1. Агрегат должен быть оборудован звуковой сигнализацией, предупреждающей о пуске его в работу.
3.4.6.2. Сушильные и прокалочные камеры агрегата должны иметь вытяжную вентиляцию.
3.4.6.3. Во время работы агрегата все двери камер должны быть закрыты.
3.4.6.4. Входить внутрь сушильных и прокалочных камер разрешается только после отключения циркуляционных вентиляторов, подающих воздух, открытия дверей и проветривания в течение 5 минут. Вытяжная вентиляция при этом должна работать.
3.4.6.5. При обрыве ленты внутри камер заправку ее на верхние валики и сшивку необходимо производить при остановленном приводе валиков, пользуясь исправными лестницами.
3.4.6.6. При сшивке ленты необходимо соблюдать осторожность при обращении с прокалывающим стержнем и иглой.
3.4.6.7. При работах в камере пропитки необходимо пользоваться защитными очками, рукавицами, прорезиненным фартуком для предохранения от пропиточной эмульсии.
3.4.6.8. Не допускается оставлять промасленный обтирочный материал в камерах агрегата во избежание его возгорания.
3.4.6.9. Каландры агрегата должны иметь экраны ограждения с рабочей стороны валков.
3.4.6.10. Производить заправку концов ленты в пазы намоточного валика смоточного станка или каландра, работающего вне линии, и снимать рулоны ленты необходимо только при полном останове намоточного механизма.
3.4.6.11. Не допускается производить чистку, обтирку, смазку движущихся и вращающихся частей, механизмов при работающем оборудовании. Агрегат должен быть оборудован системой пожаротушения.
3.5. Производство прокладочных материалов
3.5.1. Смесители
3.5.1.1. При эксплуатации смесителей, предназначенных для изготовления паронитовой смеси, кроме требований, изложенных в пп.3.3.1.1 - 3.3.1.4 части II настоящих Правил, необходимо выполнять требования данного подраздела.
3.5.1.2. Для нейтрализации зарядов статического электричества, которые могут возникнуть в процессе изготовления паронитовой массы, необходимо вводить в смеситель асбест или пушеные паронитовые отходы в количестве, указанном в технологическом регламенте, перед первой заливкой бензина.
3.5.1.3. Хранение и транспортирование массы, выгруженной из смесителя, должно производиться в закрытых устройствах.
3.5.1.4. Не допускается чистить разгрузочные люки смесителя при вращающихся роторах.
3.5.2. Вальцы для производства паронита и электронита
3.5.2.1. Вальцы должны быть оборудованы механическим ножом для резки листового материала по образующей валика, приспособлением для отгиба листа и ограничительными стрелами, предотвращающими выход массы за рабочую часть валков.
3.5.2.2. Система подогрева нижнего валка должна предусматривать автоматическое и ручное регулирование температуры.
3.5.2.3. Дозировка и разгрузка смеси на приемный лоток вальцов, как правило, должна быть механизирована. Допускается ручная подача рубашечной смеси и промазочных паст.
3.5.2.4. Валки вальцов должны быть максимально закрыты кожухом, снабженным патрубками для отсоса смеси воздуха и паров растворителя из нижней и верхней зон валков на рекуперацию.
3.5.2.5. Вальцы должны быть оборудованы аварийным выключателем, обеспечивающим мгновенный останов вальцов, как правило, с одновременной раздвижкой валков. Перед началом работы на вальцах вальцовщик должен проверить исправность аварийного выключателя в присутствии мастера. Результаты проверки необходимо заносить в специальный журнал.
3.5.2.6. С целью снижения электризации паров растворителя при испарении на вальцах должно быть предусмотрено устройство для увлажнения поверхности верхнего валка.
3.5.2.7. Во избежание загорания паров растворителя при вальцевании нельзя допускать нагрева наружной поверхности горячего валка вальцов выше температуры, предусмотренной технологическим регламентом; необходимо регулярно производить тщательную уборку и очистку полок и стрел вальцов от засохшей массы.
3.5.2.8. Смесь для рубашечного слоя, промазочные пасты должны находиться в закрытых емкостях, выполненных из материала, не дающего искру при ударах.
3.5.2.9. При работе на вальцах необходимо следить, чтобы в зазор валков не попали посторонние предметы, а в случае попадания их немедленно остановить вальцы с помощью аварийного выключателя.
3.5.2.10. Не допускается останавливать вальцы аварийным выключателем при нормальной их работе; в этих случаях следует пользоваться кнопкой "Стоп".
3.5.3. Станки для резки прокладочных материалов
3.5.3.1. Гильотинные ножницы должны быть оборудованы предохранительными устройствами, исключающими возможность попадания пальцев рук работников под ножи.
3.5.3.2. Для укладки листов, разрезаемых на гильотинных ножницах, должны быть предусмотрены столы, рольганги, и т.п., установленные на уровне неподвижного ножа.
3.5.3.3. Педаль ножниц должна соответствовать требованиям п.3.5.4.4 части II настоящих Правил.
3.5.3.4. Во избежание случайного включения ножниц после каждого нажима на педаль необходимо снимать с нее ногу.
3.5.3.5. Ножи дисковых ножниц должны иметь ограждения, сблокированные с пуском ножниц в работу.
3.5.3.6. Для экстренной остановки дисковых ножниц должен быть предусмотрен аварийный останов.
3.5.3.7. Эксплуатация ножниц не допускается при наличии одного из следующих дефектов ножей: вмятины, выщербины, трещины в любой части ножа, затупления режущей кромки.
3.5.3.8. При работе на станках для резки не допускается: поправлять разрезаемый материал во время движения ножа, производить резку материала, не соответствующего по толщине настройке станка.
3.5.4. Прессы механические
3.5.4.1. Механические прессы должны быть оборудованы тормозным устройством, обеспечивающим надежное удержание ползуна в верхнем положении.
3.5.4.2. Прессы должны снабжаться предохранителями, предотвращающими поломку пресса при перегрузке.
3.5.4.3. Кнопки (рычаги) управления прессом (ходом ползуна) должны быть расположены на высоте 700-1200 мм от уровня пола. Кнопки "Пуск" системы включения пресса с занятостью обеих рук (двуручное управление) должны находиться на расстоянии не менее 300 и не более 600 мм одна от другой.
3.5.4.4. Опорная поверхность педали пресса должна быть прямой, нескользкой и на расстоянии 110-130 мм иметь упор для носка обуви. Педаль должна быть защищена прочным кожухом, открытым только с фронта обслуживания и исключающим возможность случайного воздействия на нее. Верхний край кожуха должен быть закруглен с целью устранения возможности ранения ноги при введении ее на педаль. Усилие на педаль включения пресса должно быть в пределах 2,5-3,5 кгс. Опорная поверхность пусковой педали должна быть установлена на высоте 80-100 мм от уровня пола, включение пресса на рабочий ход должно происходить после прожатия педали соответственно на 45-70 мм.
3.5.4.5. Для исключения травмирования рук в опасной зоне прессы должны быть оборудованы защитными устройствами (неподвижными ограждениями). Кнопки двуручного управления должны быть сблокированы между собой так, чтобы включение пресса могло происходить только при одновременном воздействии на обе кнопки и чтобы исключалась возможность включения пресса при заклинивании одной из них.
3.5.4.6. Защитные устройства должны исключать возможность попадания рук под опускающийся ползун, не мешать работе и обозрению рабочего пространства, не вызывать случаев травмирования во время работы. Защитные устройства должны учитывать особенности конкретного пресса и условия работы на нем.
3.5.4.7. Узел регулировки межштампового пространства пресса не должен допускать самопроизвольного изменения исходного расстояния между столом и ползуном.
3.5.4.8. Меры безопасности, предусматриваемые конструкцией штампа, должны определяться в зависимости от условий и характера производства, габаритных размеров материала, заготовок и назначения самого штампа.
3.5.4.9. Крепление штампов на прессах должно быть надежным. Применение всевозможных шайб и случайных подкладок при креплении штампов не допускается.
3.5.4.10. Штампы с выдвижными матрицами должны иметь надежные упоры, исключающие чрезмерное их выдвижение и падение.
3.5.4.11. Удаление застрявших в штампе деталей и отходов должно осуществляться только с помощью соответствующего инструмента при выключенном прессе и полном останове маховика.
3.5.4.12. При вырубке деталей из длинных полос материала следует пользоваться технологическими подставками и автоподачами для полос.
3.5.4.13. Механизмы автоматических подач и другие средства механизации на прессах, если их действие может представлять опасность для работников, должны быть укрыты соответствующими ограждениями.
3.5.4.14. Работа пресса в автоматическом режиме, как правило, должна осуществляться при наличии необходимых средств защиты рук от травмирования, автоматической или механизированной подачи заготовки в виде полосы или ленты и автоматического удаления отходов и готовых деталей.
3.5.4.15. Во время работы на прессе не допускается:
укладывать, поправлять или передвигать заготовку, снимать готовую деталь во время хода ползуна;
производить какие-либо исправления у пресса или штампа;
держать ногу на педали включения при укладке заготовки и снятии детали со штампа.
3.5.5. Котлы вулканизационные
3.5.5.1. Вулканизационные котлы должны соответствовать правилам устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
Рабочее давление теплоносителя должно соответствовать регламенту, определяющему оптимальный режим работы вулканизационного котла, и не превышать величины, разрешенной для данного котла.
3.5.5.2. Все наружные нагревающиеся поверхности вулканизационных котлов должны быть теплоизолированы. Наружная поверхность изоляции должна иметь температуру не выше 45°C.
3.5.5.3. Вулканизационные котлы должны быть оснащены приборами для измерения давления теплоносителя и температуры в котле, предохранительными устройствами и запорной арматурой.
3.5.5.4. Вулканизационные котлы должны быть снабжены сигнализирующими устройствами, предупреждающими об опасности открывания крышки при наличии давления, а также при подаче теплоносителя в рабочую камеру при незакрытой крышке.
3.5.5.5. Крышки горизонтальных вулканизационных котлов должны иметь устройство, фиксирующее их в открытом положении.
3.5.5.6. Для удаления парогазообразований в местах выгрузки (загрузки) изделий из котлов должны быть предусмотрены местные отсосы.
3.5.5.7. Котлы вулканизационные должны иметь предохранительные клапаны со сбросом давления за пределы производственных помещений.
3.5.5.8. Загрузка тележек в вулканизационные котлы и выгрузка из них должны быть механизированы.
3.5.6. Станки для сборки спирально-навитых прокладок
3.5.6.1. При заправке стального рулона необходимо работать только в рукавицах.
3.5.6.2. Заправлять ленту под ножи надо только при остановленном двигателе привода ножей.
3.5.6.3. Во время резки лент касаться руками приемных кассет и ленточек не допускается.
3.5.6.4. При обрыве узких ленточек необходимо немедленно остановить машину для резки ленты.
3.5.6.5. Подтяжку фрикционов приемных кассет надо производить только при отключенном двигателе.
3.5.6.6. Во время навивок прокладок не допускается касаться или поправлять ленточки руками.
3.5.6.7. Прокладку необходимо снимать только после того как сработает съемник.
3.6. Полуавтоматические линии для производства асбостальных листов
3.6.1. Система автоматического управления линии должна исключать возможность самопроизвольного включения линии и переключения ее с наладочного на автоматический режим работы.
3.6.2. На пульте управления должны быть сигнальные устройства, указывающие на включенное и выключенное состояние линии и ее отдельных станков (агрегатов), а также режим работы линии.
3.6.3. Полуавтоматическая линия должна быть оснащена сигнализацией, предупреждающей о включении линии или переключении ее с одного режима работы на другой.
3.6.4. Движущиеся части транспортных и загрузочных устройств, которые в процессе работы представляют опасность травмирования, должны быть защищены надежными ограждениями, не затрудняющими их обслуживание.
3.6.5. Оборудование полуавтоматической линии должно иметь надежную защиту от разбрасывания за пределы линии отходов от обрезки кромок, промазочных паст и т.д.
3.6.6. На линии должна быть предусмотрена возможность быстрого и удобного выключения ее в аварийных случаях работниками, находящимися в зоне обслуживания.
3.6.7. При необходимости визуального наблюдения за работой огражденных механизмов и узлов, транспортных и загрузочных устройств в ограждениях должны быть сделаны соответствующие проемы (окна), закрытые прочным прозрачным материалом или сеткой.
3.6.8. В случае разрыва каркаса после перфорации необходимо немедленно остановить перфорационный станок аварийным выключателем.
3.6.9. На сушильно-вулканизационном агрегате линии должно быть предусмотрено автоматическое отключение источника обогрева в случае достижения температуры в вулканизационной камере выше допустимой.
3.6.10. Для предотвращения выхода парогазообразований в производственное помещение рабочая камера сушильно-вулканизационного агрегата должна находиться под разрежением.
3.6.11. Сушильно-вулканизационные агрегаты должны быть оборудованы системой пожаротушения.
3.6.12. При застревании асбостальных листов в зазорах валков или между полок конвейера сушильно-вулканизационного агрегата извлекать их разрешается только при остановленном оборудовании.
3.6.13. Во время работы линии не допускается производить регулировку, ремонт или чистку отдельных станков, поправлять ленту полотна руками, извлекать посторонние предметы, производить перезарядку рулонов жести и бумаги.
3.7. Производство асбестовых текстильных изделий
3.7.1. Механизированные и автоматизированные поточные линии
для приготовления и смешивания компонентов асбестовых смесей
3.7.1.1. При эксплуатации поточных линий, кроме требований, изложенных в пунктах 6.3.1 - 6.3.11 части I настоящих Правил, необходимо соблюдать требования, изложенные в данном подразделе.
3.7.1.2. Операции, связанные с транспортированием, обработкой, смешиванием и чесанием волокна, должны быть механизированы.
3.7.1.3. Все машины и механизмы линии должны быть технологически связаны между собой пневматическими транспортными линиями или механическими транспортерами.
3.7.1.4. Во избежание загрязнения воздуха производственных помещений и в целях ограждения работников от вредного воздействия пыли все оборудование линий должно быть укрыто и оснащено местными отсосами. Пневмотранспортные линии должны быть герметичны.
3.7.1.5. В воздуховодах пневмотранспортных линий должны быть предусмотрены клапаны-переключатели с приводами, позволяющими управлять линиями воздуховодов с пультов управления.
3.7.1.6. Автоматическое управление всех звеньев линии должно осуществляться с пульта управления.
3.7.1.7. На линиях должна быть предусмотрена возможность быстрого и удобного выключения ее в аварийных случаях работниками, находящимися в зоне обслуживания.
3.7.1.8. Во избежание травмирования работников игольчатые решетки, колковые валики и другие машины линии должны иметь ограждения с механическими запорами-ограничителями или автоматические выключатели.
3.7.1.9. Во время работы линии не допускается производить регулировку, ремонт или чистку отдельных ее машин и механизмов, а также поправлять обрабатываемый материал руками, извлекать посторонние предметы.
3.7.2. Чесальные аппараты
3.7.2.1. Пусковая аппаратура чесального аппарата должна обеспечивать подачу звукового сигнала с опережением пуска на 2-3 минуты.
На аппарате должна быть предусмотрена возможность быстрого и удобного выключения его в аварийных случаях работниками, находящимися в зоне обслуживания.
3.7.2.2. Рабочие органы аппарата должны быть закрыты плотно прилегающими и исключающими пыление футлярами с крышками.
Крышки должны иметь крепления, позволяющие при очистке аппарата легко приподнимать и закреплять их.
3.7.2.3. Чесальный аппарат должен быть закрыт специальным укрытием (капсуляцией), исключающим выбивание пыли в производственное помещение.
Укрытие (капсуляция) одновременно должно служить ограждением, предупреждающим доступ к опасным местам аппарата во время его работы.
3.7.2.4. На чесальном аппарате должны быть предусмотрены блокирующие устройства, не допускающие пуска аппарата при открытых дверях капсуляции.
3.7.2.5. Питание чесальных аппаратов смесью должно осуществляться автоматически.
3.7.2.6. На чесальном аппарате должны быть предусмотрены устройства для удаления угаров из-под аппарата и транспортирования их для очистки и дальнейшей переработки.
3.7.2.7. Для непрерывного удаления краевых полосок ватки и транспортирования их в бункер самовеса должно быть, как правило, предусмотрено специальное пневматическое устройство.
3.7.2.8. Обтяжку лентой рабочих и съемных валов аппарата следует производить бригадой в составе не менее 2-х человек при помощи специальных приспособлений, имеющихся в организации, или специальных механизмов (прибора для обтяжки барабанов пильчатой гарнитурой ПОА-1, станка для обтяжки валиков 17СО-1, натяжного прибора для обтяжки рабочих органов игольчатой гарнитурой и др.).
Обтяжку игольчатой лентой главного барабана, предпрочеса и съемных барабанов вручную следует производить бригадой не менее 4-х человек при помощи специального приспособления.
3.7.2.9. Чистка гарнитуры аппаратов должна осуществляться при помощи механических приспособлений или вручную.
3.7.2.10. При чистке рабочих органов чесального аппарата следует обеспечивать усиленное удаление запыленного воздуха из-под укрытия при помощи специальной дополнительной вентиляционной установки.
3.7.2.11. При обработке съемных и главных барабанов точильным бегуном на ходу машины не допускается находиться внутри укрытия. Дверцы укрытия должны быть закрыты. При чистке и точке съемных и главных барабанов и перегонных валов ручным способом нахождение в зоне капсуляции лиц (кроме чистильщиков-точильщиков), не причастных к работе, не допускается.
3.7.2.12. Для чистки и заточки рабочих и съемных валиков должны быть отведены специальные помещения, имеющие устройства для пневматического удаления пыли.
3.7.3. Прядильные и крутильные машины
3.7.3.1. Основной пульт управления машиной должен быть размещен у головной передачи, а дополнительная кнопка "Стоп" - у хвостовой части.
3.7.3.2. Механические передачи в головной и хвостовой части машины должны закрываться стационарными кожухами.
3.7.3.3. На машине должны быть предусмотрены блокирующие устройства, не допускающие пуска машины при открытых дверцах ограждающих кожухов.
3.7.3.4. Каждое веретено машины должно быть снабжено индивидуальным тормозом, безопасным и удобным в использовании.
3.7.3.5. Поверхности питающих цилиндров и грузовых валиков должны быть гладкими: без заусениц, царапин, вмятин.
3.7.3.6. Во избежание пореза рук не допускается снимать ножом ровницу (нить), намотавшуюся на грузовой валик и цилиндры. В этих случаях следует пользоваться специальными крючками.
3.7.3.7. Не допускается заправлять на машину дефектные катушки.
3.7.3.8. Машина должна быть оборудована местной вытяжной или общецеховой приточно-вытяжной вентиляцией для удаления запыленного воздуха.
3.7.4. Плетельные и оплеточные машины
3.7.4.1. На машинах, работающих с пропиткой на растворителях, как правило, должны быть предусмотрены укрытия зоны плетения основания машины, зоны движения набивки и намоточного устройства. Укрытия должны быть обеспечены местными отсосами.
3.7.4.2. Подача пропитанного состава в чашу машины должна осуществляться по закрытой системе.
3.7.4.3. Температура внутренней поверхности обогреваемой части машины при использовании пропиточных составов на основе ЛВЖ должна быть не более 80% от температуры самовоспламенения ЛВЖ.
3.7.5. Ткацкие станки
3.7.5.1. Пусковые рукоятки (отводки) станка должны располагаться в удобных для доступа местах на фронтальной и заскальной сторонах его.
3.7.5.2. Рукоятки должны надежно фиксироваться в крайних положениях.
3.7.5.3. Тормоз при выключении отводки должен обеспечивать быстрый останов станка.
3.7.5.4. Фрикцион, моторные и ходовые шестерни должны быть полностью закрыты прочными и удобными в эксплуатации ограждениями.
3.7.5.5. В конструкции станка должен быть предусмотрен надежно действующий предохранитель от вылета челнока.
3.7.5.6. На случай вылета челнока станок должен быть оснащен боковыми ограждениями со стороны рабочих проходов.
3.7.5.7. Операции по установке и снятию ткацкого навоя, а также снятию товарного валика должны быть механизированы.
3.8. Производство асбестовой бумаги, фильтр-пластин и фильтр-волокна
3.8.1. Рабочее место рольщика должно быть оборудовано кнопкой аварийного останова.
3.8.2. Все движущиеся части ролла должны быть ограждены.
3.8.3. Загрузка асбеста и других ингредиентов в ванну ролла должна быть, как правило, механизирована.
3.8.4. Ролл должен быть оборудован местным отсосом.
3.8.5. Подача латекса к роллам должна производиться по закрытой системе.
3.8.6. Рычаг для открытия клапана, предназначенного для спуска массы из ролла, должен иметь стопорное устройство, предотвращающее его падение.
3.8.7. Во время работы ролла не допускается производить ремонтную чистку колпака размалывающего барабана, работы в ванне ролла и т.п.
3.8.1. Бумагоделательная машина
3.8.1.1. Бумагоделательная машина должна быть оборудована звуковой сигнализацией, предупреждающей о пуске ее в работу.
3.8.1.2. На машине должен быть предусмотрен аварийный останов отдельных ее частей: сеточной, прессовой, сушильной, каландра, накаточного, резательного и перекатного станков.
3.8.1.3. Приводная часть машины должна иметь стационарное ограждение.
3.8.1.4. Над сушильными цилиндрами должны быть установлены местные отсосы для удаления парогазовыделений.
3.8.1.5. На быстроходных бумагоделательных машинах при скорости 150 м/мин заправка полотна бумаги должна быть механизирована по всему ходу.
3.8.1.6. При ручной заправке полотна бумаги, допустимой только на тихоходных машинах, следует прочно опираться на обе ноги, держаться свободной рукой за станину, иметь опору перед грудью для того, чтобы не допустить падения вперед. Ручная заправка разрешается только с лицевой стороны машины.
3.8.1.7. На ходу машины не допускается производить руками чистку сетковедущих и сукноведущих валиков, прессовых валов и сушильных цилиндров от приставших к ним массы и бумаги. Очистка должна производиться специальными приспособлениями - шаберами, спрысками и т.д.
3.8.1.8. При выполнении работ, связанных с ручной заправкой полотна бумаги, чисткой шабером прессовых валов и т.д., один из членов бригады должен находиться у кнопки "Стоп".
3.8.1.9. Снятые рулоны бумаги должны складываться на горизонтальной плоскости и во избежание их раскатывания фиксироваться клиновыми подставками.
3.8.1.10. Удаление отходов производства от каландров, наката и резательного станка следует производить специальными приспособлениями.
3.8.1.11. Переходные мостики, лестницы, площадки для обслуживания следует поддерживать в чистоте.
3.8.2. Станки для формования заготовок фильтр-пластин
3.8.2.1. Станок должен быть оборудован кнопкой аварийного останова.
3.8.2.2. Во избежание травмирования рук не допускается вводить руки в зону подъема и опускания рамы формующего станка.
3.8.2.3. Во время работы станка не допускается: поправлять и укладывать формующие рамки, использовать неисправные рамки, допускать перелив массы на пол, применять рычаги для подъема ящиков, с целью слива излишней массы.
3.8.3. Отжимные машины для изготовления фильтр-волокна
3.8.3.1. Машина должна быть оборудована кнопкой аварийного останова.
3.8.3.2. Подача массы на непрерывно движущееся полотно машины должна быть механизирована.
3.9. Газоочистительное оборудование
3.9.1. Общие положения
3.9.1.1. Эксплуатация, монтаж, ремонт и испытание газоочистительного оборудования должны осуществляться в соответствии с правилами технической эксплуатации и безопасного обслуживания газопылеулавливающих установок и общих правил взрывобезопасности для взрывопожароопасных химических, нефтехимических и нефтеперерабатывающих производств.
3.9.1.2. Оборудование, коммуникации и арматура газоочистительного оборудования должны быть герметичными. Герметизирующие устройства всех агрегатов необходимо систематически осматривать и немедленно устранять нарушения герметичности.
3.9.2. Рукавные фильтры
3.9.2.1. Все движущиеся части должны иметь исправные ограждения.
3.9.2.2. Общее электроосвещение рабочих площадок должно быть исправное и достаточное по нормам.
3.9.2.3. Люки и лазы должны быть герметически закрывающимися и предотвращающими выброс пыли. Не допускается пуск запыленного воздуха при неплотно закрытых люках.
3.9.2.4. Не допускается во время работы снимать ограждения с движущихся частей механизмов и ремонтировать их.
3.9.2.5. Перед внутренним осмотром фильтра следует отключить фильтр от воздушного потока с обеих сторон плотными, исправными шиберами, заглушками, при необходимости - всю технологическую линию, и вывесить предупредительные плакаты: "Не включать - работают люди!". Нельзя включать механизмы пылеудаления, пока вся уловленная пыль не будет удалена.
3.9.2.6. Не допускается пользоваться при осмотре фильтров переносными лампами напряжением более 12 В.
3.9.2.7. Электродвигатели, электропроводка, электроаппаратура и другие электротехнические устройства должны удовлетворять правилам устройства электроустановок.
3.9.2.8. Корпуса электродвигателей, корпус и другие металлические части фильтра, которые могут оказаться под напряжением, должны быть заземлены; электропроводка заключена в газовые трубы или металлические рукава, которые могут крепиться к корпусу фильтра.
3.9.3. Установки биохимической очистки газовых выбросов
3.9.3.1. В процессе эксплуатации установок должны соблюдаться нормы технологического режима.
3.9.3.2. Не допускается работа на неисправном оборудовании с неисправными контрольно-измерительными приборами.
3.9.3.3. Все вращающиеся части механизмов должны иметь ограждения, работа без которых не допускается.
3.9.3.4. Электрооборудование должно быть надежно защищено и должно удовлетворять требованиям правил устройства электроустановок.
3.9.3.5. Замена смеси коры, торфа и опилок в биофильтре должна производиться после предварительного вентилирования смеси чистым воздухом до удаления сильного запаха фенола в пробах смеси, взятых в нижней части слоя биофильтра.
3.9.3.6. Работники, обслуживающие установки газоочистки, должны иметь такие же средства индивидуальной защиты, как и работники в основном производстве.
3.9.4. Установки рекуперации растворителей
3.9.4.1. Управление процессом рекуперации должно быть, как правило, автоматическим. Кроме того, должно быть предусмотрено дистанционное и местное управление.
3.9.4.2. Перед поступлением на рекуперационную установку адсорбционного типа паровоздушная смесь должна быть очищена в фильтре от механических примесей.
3.9.4.3. Во избежание возможного распространения пожара на линиях ПВС и на линиях воздушников из аппаратов, в которых находится паровоздушная смесь, должны быть установлены огнепреградители.
3.9.4.4. На огнепреградительных и наружных трубопроводах установок адсорбционного типа должны быть установлены предохранительные мембраны.
3.9.4.5. Во избежание возможности образования высоких давлений в адсорберах и ректификационных колоннах последние должны быть оборудованы предохранительными клапанами.
3.9.4.6. Содержание паров растворителя в паровоздушной смеси на входе в рекуперационную установку адсорбционного типа не должно превышать 50% нижнего предела взрываемости применяемого растворителя.
3.9.4.7. В случае загорания угля в адсорбере должно быть предусмотрено отключение подачи в него паровоздушной смеси или сушильного воздуха с последующим включением системы пожаротушения. При этом работа установки должна быть переключена на аварийный режим.
3.10. Требования к исходным материалам, заготовкам, полуфабрикатам,
готовой продукции
3.10.1. Характеристика исходного сырья, материалов, используемых для изготовления заготовок, полуфабрикатов и готовой продукции должны соответствовать государственным или отраслевым стандартам, техническим условиям, стандартам организаций.
3.10.2. Поступающее в организацию сырье, заготовки и полуфабрикаты должны проходить входной контроль на соответствие действующим стандартам. В показателях качества, обязательных для проверки, вносятся, как правило, показатели, регламентируемые технологическим процессом.
3.10.3. При отборе проб, испытании и применении опасных веществ, классифицируемых по ГОСТ 12.1.007 как вещества первого и второго класса опасности, необходимо применять средства индивидуальной защиты.
3.10.4. При производстве асбестовых технических изделий необходимо, по возможности, сокращать применение вредных веществ и материалов. Исходные материалы должны выбираться из условия минимального содержания примесей первого и второго класса опасности, отсутствия водорастворимых вредных веществ первого, второго класса опасности.
3.10.5. Упаковка опасных материалов должна иметь маркировку в соответствии с ГОСТ 19433. Гигроскопичные материалы должны поступать во влагонепроницаемой упаковке.
3.10.6. Растарка сыпучих материалов должна быть, как правило, механизирована и автоматизирована.
При растарке исходного сырья не допускается резких механических воздействий, чтобы избежать разряда электростатического электричества, создания взрывоопасных концентраций.
Исходное сырье первого и второго класса опасностей должно поступать в производство, как правило, в гранулированном виде или в виде паст.
3.10.7. При сливоналивных операциях с ЛВЖ следует строго соблюдать правила защиты от статического электричества; емкости, в которых находятся эти жидкости, должны быть закрытого типа.
3.10.8. В помещениях для хранения и применения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей не допускается обращение с открытым огнем, а также использование инструментов, дающих искру.
3.10.9. Параметры заготовок, полуфабрикатов по переделам должны соответствовать требованиям технологических регламентов.
3.10.10. Готовые изделия должны проходить технический контроль в соответствии с ГОСТ и ТУ.
3.11. Требования к способам хранения и транспортирования исходных
материалов, заготовок, полуфабрикатов, готовой продукции
и отходов производства
3.11.1. Производственные помещения, где производится хранение и работа с пылящими материалами, должны быть оборудованы общеобменной приточно-вытяжной вентиляцией. Места наибольшего выделения пыли, вредных паров или газа должны быть герметизированы, оборудованы устройствами для локализации газовыделений (укрытиями, капсуляцией) с местной вытяжной вентиляцией, чтобы обеспечить содержание вредных веществ в воздухе рабочей зоны, не превышающее ПДК (предельно допустимые концентрации).
3.11.2. Требования по безопасным условиям совместного хранения ингредиентов изложены в п.3.1.25 части II настоящих Правил.
3.11.3. Материалы, хранящиеся на открытых площадках, должны складироваться под навесом.
3.11.4. Транспортирование сыпучих материалов должно соответствовать п.9.2.19 части I настоящих Правил.
3.11.5. Места наибольшего выделения паров углеводородов должны быть снабжены местной вытяжной вентиляцией, чтобы обеспечить содержание вредных веществ в воздухе рабочей зоны не выше ПДК.
В помещениях для хранения и использования бензина-растворителя не допускается обращение с открытым огнем. Искусственное освещение должно быть изготовлено во взрывобезопасном исполнении.
Для вскрытия тары не допускается использовать инструменты, дающие при ударе искру.
Не допускается сливать и перекачивать растворитель с помощью сжатого воздуха во избежание образования взрывоопасных смесей паров.
3.11.6. Поврежденные мешки с асбестом и другими пылевидными, сыпучими материалами должны быть немедленно отремонтированы или помещены в целый мешок, который следует зашить и промаркировать в соответствии с установленными требованиями.
3.11.7. Условия хранения не должны допускать слеживания материалов. Гигроскопичные материалы должны храниться во влагонепроницаемой упаковке.
3.11.8. Упаковка изделий готовой продукции должна обеспечивать их защиту в течение срока, указанного в нормативно технической документации (НТД) на изделия конкретных видов.
3.11.9. Условия хранения изделий должны соответствовать группе условий хранения 2(С) ГОСТ 15150.
Дополнительные требования на хранение изделий устанавливаются в НТД на изделия конкретных видов.
3.11.10. Изделия, изготавливаемые организацией по производству асбестотехнических изделий, транспортируют всеми видами транспорта в крытых транспортных средствах (крытых вагонах, универсальных контейнерах и др.).
3.11.11. Дополнительные требования к транспортированию некоторых изделий устанавливаются в НТД на производство этих изделий.
3.11.12. Промышленные отходы формируются по ходу технологического процесса по цехам и сосредотачиваются на промышленной площадке каждого цеха, где собираются и помещаются в тару в зависимости от класса опасности.
3.11.13. Все промышленные отходы делятся на четыре класса опасности (ГОСТ 12.1.007):
первый класс - вещества (отходы) чрезвычайно опасные;
второй класс - вещества (отходы) высоко опасные;
третий класс - вещества (отходы) умеренно опасные;
четвертый класс - вещества (отходы) мало опасные.
3.11.14. Сбор и хранение отходов должен осуществляться в соответствии с Порядком накопления, транспортировки, обезвреживания и захоронения токсичных промышленных отходов.
3.11.15. Отходы первого класса помещаются в стальные баллоны, проверенные двукратно на герметичность (по мере уплотнения и наполнения закрываются стальной крышкой и завариваются электрогазосваркой).
3.11.16. Отходы второго класса опасности помещаются в полиэтиленовые мешки.
3.11.17. Отходы третьего класса помещаются в бумажные мешки.
3.11.18. Отходы четвертого класса собираются на промышленной площадке в виде конусообразной кучи, откуда автопогрузчиком перегружаются в герметичный самосвальный автотранспорт и доставляются на полигон захоронения.
Во избежание пыления отходы плотно закрываются полиэтиленовой пленкой.
3.11.19. Транспортирование промышленных отходов на полигон производится транспортом организации в соответствии с Правилами перевозки опасных грузов автомобильным транспортом.
3.11.20. Все работы, связанные с загрузкой, транспортированием, выгрузкой и захоронением отходов, должны быть, как правило, механизированы.
3.11.21. Транспортирование отходов следует производить в специально оборудованном транспорте, исключающем возможность потерь по пути следования и загрязнения окружающей среды, а также обеспечивающем удобства при перегрузке:
транспорт для перевозки полужидких (пастообразных) отходов должен быть снабжен шланговым приспособлением для слива;
при перевозке твердых и пылевидных отходов необходимо самостоятельное устройство или тара с захватными приспособлениями для разгрузки автокранами полигона;
при работе с неупакованными пылевидными отходами необходимо увлажнение на всех этапах: при погрузке, транспортировании, выгрузке и разравнивании.
3.11.22. Обезвреживание и захоронение токсичных промышленных отходов осуществляются на специальных инженерных сооружениях - полигонах захоронения токсичных промышленных отходов.
3.11.23. Работники, занятые сбором, хранением, транспортированием, приемом отходов на полигоне, должны быть ознакомлены с соответствующими инструкциями по технике безопасности, противопожарной безопасности и промышленной санитарии, разработанными организацией и утвержденными после согласования с центрами государственного санитарно-эпидемиологического надзора в субъектах Российской Федерации, городах и районах и службами пожарной безопасности.
3.11.24. Обработка используемых в производстве отходов (обеспыливание, измельчение) должна производиться в закрытом оборудовании, оснащенном аспирационной системой.
3.11.25. В соответствии с СанПиН 2.2.3.757-99 при работах с асбестом и асбестосодержащими материалами асбестосодержащие отходы на территории организации должны храниться в закрытых емкостях: бункерах или контейнерах. Загрузочные и разгрузочные устройства емкостей для хранения сухих отходов должны быть оборудованы аспирацией с аппаратами для очистки воздуха.
3.11.26. Не допускается повторное использование освобожденных от асбеста мешков в качестве макулатуры, тары для каких-либо материалов.
3.12. Требования к средствам индивидуальной защиты
3.12.1. Работникам, занятым в производстве асбестотехнических изделий, специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты должны выдаваться в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты.
3.12.2. Спецодежду, спецобувь и индивидуальные средства защиты выносить за пределы организации не допускается. Хранить их необходимо в гардеробных помещениях, отвечающих требованиям действующих санитарных норм.
Не допускается производить стирку спецодежды растворителями и другими взрыво- и пожароопасными веществами.
3.12.3. Выдаваемая спецодежда и спецобувь должны отвечать действующим стандартам и быть пригодными по размерам.
3.12.4. Спецодежду работников, занятых на участках, где возможно выделение пыли (в подготовительных цехах, при складировании и транспортировании пылящих материалов и т.п.), необходимо обеспыливать в специальных помещениях после каждой смены.
3.12.5. Работники без спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты к работе не допускаются.
3.12.6. Работники цехов и участков, где уровень шума превышает допустимые нормы, должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты (противошумными наушниками, вкладышами и т.д.).
3.12.7. Для предохранения кожи рук от загрязняющих и раздражающих веществ работники должны обеспечиваться соответствующими защитными профилактическими мазями или пастами.
3.12.8. Для защиты органов дыхания от всех видов промышленной пыли работники должны обеспечиваться противопылевыми респираторами.
3.12.9. Для защиты глаз и лица от возможного поражения работники должны быть обеспечены индивидуальными защитными приспособлениями (очками, щитками, масками), выбор которых зависит от конкретных условий производственного процесса.
3.12.10. В каждом пожаро- и взрывоопасном цехе должен быть аварийный запас противогазов соответствующих марок в количестве, необходимом для спасения людей.
3.12.11. Ответственность за неиспользование всего комплекта обязательных для ношения средств индивидуальной защиты наравне с работниками, непосредственно выполняющими работу, возлагается на мастера и начальника участка или смены в установленном порядке.
3.13. Медицинское обслуживание
3.13.1. Для оказания медицинской помощи в каждой организации по производству асбестотехнических изделий должен быть оборудован здравпункт, категория которого назначается в зависимости от списочного количества работающих в организации, согласно требованиям СНиП 2.09.04-87.
3.13.2. Здравпункт должен быть обеспечен дежурным транспортом для перевозки пострадавших от несчастного случая и заболевших в лечебные учреждения.
3.13.3. Все производственные помещения должны быть снабжены аптечками с медицинскими средствами для оказания неотложной медицинской помощи.
3.13.4. Все работники должны быть информированы о способах наиболее быстрой связи со здравпунктом, с правилами оказания первой помощи пострадавшим при несчастном случае.
3.13.5. При ожогах, ранениях, отравлениях или других несчастных случаях пострадавший или обнаруживший это должен сообщить администрации, в здравпункт, после чего необходимо и приступить к оказанию помощи пострадавшему.
Раздел 4. Производство асбестового картона
4.1. Требования к производственным процессам
4.1.1. Общие требования
4.1.1.1. Производственный процесс изготовления асбестового картона должен соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.002 и осуществляться согласно регламенту или технологической карте, утверждаемым главным инженером организации (асбокартонная фабрика) или главным инженером вышестоящей организации (объединение, комбинат, компания).
4.1.1.2. На каждую рабочую профессию или вид работ должны быть разработаны инструкции по охране труда, составленные в соответствии с технологическими регламентами, инструкциями по эксплуатации оборудования, настоящими Правилами, а также действующими нормативными правовыми актами.
4.1.1.3. На всех рабочих местах, представляющих опасность для жизни и здоровья работников, должны быть вывешены соответствующие предупредительные знаки и надписи.
4.1.1.4. На рабочих местах и в производственных зонах, где содержание асбестосодержащей пыли в воздухе превышает нормы ПДК для всех работников обязательно ношение средств защиты органов дыхания (респираторов), выбор типа которых зависит от условий производства, вредных производственных факторов и уровня концентрации, когда-либо замеренного на данном рабочем месте, и коэффициента задержки пыли, характерного для данного типа респиратора. Следует применять только те типы респираторов, которые рекомендованы Минздравом России.
4.1.1.5. В цехах и на участках, где уровень шума превышает санитарные нормы, работники должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты от шума.
4.1.1.6. Растаривание мешков с асбестом должно производиться механизированным способом.
Рабочее место растаривания мешков с асбестом и оборудование, на котором производится растаривание, должны быть подсоединены к системам аспирации с аппаратами для очистки воздуха.
4.1.1.7. Конвейеры, транспортирующие асбест, растаренный из мешков или загружаемый грейферным краном из механизированного склада, должны быть укрыты по всей длине неподвижными герметичными укрытиями во избежание выделения асбестосодержащей пыли в атмосферу рабочих мест.
Места загрузки асбеста на конвейер и разгрузки с него должны быть подсоединены к системам аспирации с аппаратами для очистки воздуха.
4.1.1.8. Конвейеры, транспортирующие незатаренный асбест, должны быть оснащены блокировками, исключающими их пуск до пуска аспирационных установок.
В случаях останова конвейеров, транспортирующих незатаренный асбест, по эксплуатационной или аварийной необходимости аспирационные системы должны отключаться не раньше, чем через 20 минут после остановки конвейеров.
4.1.1.9. Оборудование для производства асбестового картона должно быть оснащено пультами местного и дистанционного управления.
Пульты дистанционного управления должны быть расположены в отдельных производственных помещениях.
Пульты местного управления должны быть снабжены универсальными переключателями программ управления.
4.1.1.10. На каждой единице производственного оборудования, пультах местного и дистанционного управления и коммуникационной аппаратуре электрических приводов должны быть нанесены четкие однозначные надписи. Надписи, нанесенные на оборудование, должны быть хорошо видны с пульта местного управления этим оборудованием.
4.1.1.11. Порядок пуска, обслуживания и остановки оборудования для производства асбестового картона, его вспомогательных механизмов и устройств в эксплуатационном режиме и в аварийной ситуации должен быть изложен в технологической документации.
4.1.1.12. Оборудование для производства асбестового картона должно быть оснащено аварийными выключателями и средствами подачи звуковых и световых сигналов при пуске. Запуск оборудования, подвижные части которого находятся вне пределов видимости с мест управления, должен соответствовать требованиям п.6.4.10 части I настоящих Правил.
4.1.1.13. Устройство и эксплуатация электроустановок должны соответствовать требованиям правил устройства электроустановок, правил эксплуатации электроустановок потребителей и правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей.
4.1.1.14. Работники, занятые в производстве асбестового картона, обеспечиваются средствами индивидуальной защиты, номенклатура и сроки пользования которыми определены типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи работникам специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты.
4.1.1.15. Для очистки спецодежды работников, имеющих контакт с асбестом при растаривании его из мешков и транспортировании неупакованного асбеста в отделение приготовления массы, от асбестосодержащей пыли должна быть оборудована аспирационная установка с аппаратами для очистки воздуха.
4.1.1.16. Рабочие места в организациях по производству асбестового картона должны быть аттестованы на соответствие требованиям охраны труда.
4.1.2. Складирование исходного сырья - асбеста
4.1.2.1. Устройства складов для хранения асбеста навалом и упакованном в мешки, их размещение и оборудование должны соответствовать требованиям утвержденных в установленном порядке норм технологического проектирования, строительных, санитарных норм и правил.
4.1.2.2. Для каждого склада должны быть разработаны инструкции по безопасному размещению неупакованного и штабелированию затаренного в мешки асбеста.
4.1.2.3. При въезде на территорию склада должна быть вывешена схема с указанием направления движения и разгрузки или стоянки транспортных средств.
Движение автотранспорта на подъездах к складам должно регулироваться правилами дорожного движения.
4.1.2.4. Подъездные пути к складам должны иметь твердое покрытие и содержаться в исправном состоянии. В зимнее время они должны регулярно очищаться от снега и льда и посыпаться песком или шлаком.
4.1.2.5. Все операции на складах, связанные с разгрузкой и перемещением грузов и относящиеся к категориям тяжелых работ, должны быть механизированы согласно ГОСТ 12.3.020.
4.1.2.6. Мешки с упакованным в них асбестом должны укладываться в штабели вперевязку. Высота штабеля при ручной укладке должна быть не более 3 м. Асбест в рваной неисправной таре укладывать в штабели не допускается.
4.1.2.7. Закрытые склады для хранения неупакованного асбеста должны быть снабжены дверями или воротами.
Для предотвращения проникновения пыли в смежные производственные помещения и в атмосферу наружного воздуха двери, ворота и проемы для конвейеров, транспортирующих асбест в последующие технологические операции, должны быть уплотнены с достаточной степенью герметизации.
4.1.2.8. Двери и ворота складов должны быть оборудованы запирающими устройствами, ключи от которых следует хранить у мастера или начальника смены (цеха).
4.1.2.9. При разгрузке закрытого склада неупакованного асбеста при помощи мостовых грейферных кранов приемные бункера должны быть оборудованы площадками с перильными ограждениями по наружному и внутреннему периметрам этих площадок. Ограждения должны отвечать требованиям п.5.2.23. части I настоящих Правил.
4.1.2.10. Находиться на закрытых складах при работе грейферного крана не допускается.
4.1.2.11. Ремонт грейфера следует производить на ровной и очищенной площадке. Расположение и устройство площадки должны исключать возможность обрушения на нее неупакованного асбеста. Вход на площадку для ремонта грейфера разрешается после установки его в устойчивом положении на поверхности площадки и отключения от сети электропитания мостового крана в установленном порядке.
4.1.2.12. Загрузочные и разгрузочные устройства бункеров для хранения неупакованного асбеста должны быть оборудованы аспирационными системами с аппаратами для очистки воздуха.
4.1.2.13. Разгрузочные устройства складов и бункеров должны быть оборудованы площадками с перилами, в случае необходимости механическими приводами для открытия и закрытия затворов, приспособлениями, предупреждающими сводообразование и зависание материала (шуровками, ворошителями).
4.1.3. Приготовление асбестовой массы
4.1.3.1. Емкости для приготовления асбестовой массы (бассейн водной среды) и для приготовления связующего раствора должны быть изготовлены с достаточной степенью герметичности, исключающей возможность просачивания воды из них на полы рабочего места по их обслуживанию.
4.1.3.2. Трубо- и паропроводы, подающие воду и пар в емкости для приготовления асбестовой массы и связующего раствора, и их запорная аппаратура должны быть в исправном состоянии и иметь надежные уплотнения стыковочных соединений, исключающие течь воды и выделение пара на полы и в атмосферу рабочего места.
4.1.3.3. Емкости для приготовления асбестовой массы и для приготовления связующего раствора должны быть ограждены.
Ограждения должны отвечать требованиям п.5.2.22 части I настоящих Правил.
4.1.3.4. Уровень заполнения емкости для приготовления асбестовой массы и связующего раствора должен быть не более 60-70% их объема.
4.1.3.5. Механическое и электрическое оборудование (привод устройства для перемешивания асбестовой массы и насос для ее перекачки) емкости для приготовления асбестовой массы должно соответствовать требованиям раздела 6.1 части I настоящих Правил.
4.1.3.6. Очистка емкости и перемешивающего устройства и их ремонт при работе перемешивающего устройства запрещаются.
4.1.4. Разбавление асбестовой массы
4.1.4.1. Емкость для разбавления асбестовой массы должна быть изготовлена с достаточной степенью герметичности, исключающей течь воды из нее на полы рабочего участка.
4.1.4.2. Емкость для разбавления асбестовой массы должна быть ограждена. Ограждения должны соответствовать требованиям п.5.2.23 части I настоящих Правил.
4.1.4.3. Подводящие и отводящие пульпопроводы и подающий воду трубопровод емкости для разбавления асбестовой массы должны быть исправны для избежания из них течи воды.
4.1.4.4. Уровень заполнения емкости разбавленной асбестовой массой не должен превышать 60-70% ее объема.
4.1.5. Перемешивание асбестовой массы
4.1.5.1. Цепная передача и соединительная муфта привода ковшовой мешалки должны быть ограждены сплошным металлическим ограждением.
4.1.5.2. Ковшовая мешалка должна быть закрыта сплошной съемной крышкой.
4.1.5.3. Крышка ковшовой мешалки должна быть сблокирована с приводом так, чтобы при снятой или неправильно установленной крышке привод автоматически отключался.
4.1.5.4. Ковшовая мешалка должна иметь указатель уровня заполнения. Уровень заполнения не должен превышать 60-70% ее объема.
Заполнять ковшовую мешалку сверх максимально допустимого уровня не допускается.
4.1.5.5. Состояние подводящих и отводящих пульпопроводов ковшовой мешалки должно соответствовать требованиям п.4.1.3.2 части II настоящих Правил.
4.1.5.6. Очистка от шламов и ремонт ковшового устройства для перемешивания при работающей ковшовой мешалке не допускается.
4.1.5.7. Перед началом ремонта ковшовой мешалки необходимо:
отключить от электропитающей сети электродвигатели приводов;
вынуть предохранители из электрораспределительных устройств привода;
отсоединить электродвигатели от привода, для чего расшить муфту;
на пусковые устройства вывесить запрещающие знаки безопасности по ГОСТ 12.4.026 с поясняющей надписью "Не включать - работают люди!"
4.1.5.8. Ковшовая мешалка должна быть ограждена. Ограждения должны соответствовать требованиям п.5.2.23 и раздела 6.1 части I настоящих Правил.
4.1.6. Формование асбестового картона
4.1.6.1. При ведении технологического процесса формования асбестового картона работники должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты от контакта с асбестовой массой и водой в соответствии с требованиями п.4.3.1 части II настоящих Правил.
4.1.6.2. Метеорологические условия в рабочей зоне листоформовочного отделения должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.1.005:
в теплый период года температура воздуха не должна превышать 28°C, относительная влажность не должна превышать 75%, скорость движения воздуха не должна быть более 0,5 м/с;
в холодный и переходный периоды года температура воздуха должна быть в пределах 18-23°C, относительная влажность - не более 75%, скорость движения воздуха не должна быть более 0,3 м/с.
4.1.6.3. На постоянных рабочих местах машинистов листоформовочных машин должны быть предусмотрены приточная и вытяжная вентиляция.
4.1.6.4. Сточные канавы должны быть закрыты съемными металлическими крышками.
4.1.6.5. Для обслуживания листоформовочных машин должны быть оборудованы площадки, соответствующие требованиям п.5.2.27 части I настоящих Правил.
Трубы для питания листоформовочной машины асбестовой массой и водой не следует располагать в габаритах площадок обслуживания.
4.1.6.6. Подъем рамы отжимных валов, сетчатых барабанов и пресс-валов должен производиться грузоподъемными механизмами (гидроцилиндрами, кран-балками). Для подъема сетчатого цилиндра должны применяться специальные траверсы.
4.1.6.7. Рама отжимных валов должна иметь механическое устройство для фиксации ее в поднятом состоянии.
4.1.6.8. Соединительные муфты, клиноременная, цепная и карданная передачи приводов пресс-валов, сетчатых и форматных цилиндров должны быть закрыты сплошными металлическими ограждениями.
4.1.6.9. Листоформовочные машины должны быть оснащены аварийными выключателями. Аварийные выключатели должны быть установлены в наиболее удобном и доступном месте. При отсутствии или неисправности аварийного выключателя пуск листоформовочной машины не допускается.
4.1.6.10. Для предупреждения о пуске листоформовочная машина должна быть снабжена звуковой и световой сигнализацией (сиреной, звонком, лампой).
Сигнализация должна обеспечивать надежную слышимость и видимость сигнала в зоне работы. Таблица сигналов должна быть вывешена на рабочих местах.
4.1.6.11. Перед проведением среднего и капитального ремонтов листоформовочных машин должен быть разработан ППР, утверждаемый главным инженером организации, и выдан наряд-допуск. Проведение среднего и капитального ремонтов без ППР и наряда-допуска не допускается.
4.1.6.12. Во время работы листоформовочной машины не допускается:
перевертывать фильтровальное сукно;
передвигать и ремонтировать прижимные валы;
снимать приставшую к сетчатому цилиндру асбокартонную пленку руками (ее следует смывать струей воды из шланга);
чистить гребенку съемника руками;
выбирать обрезки асбестового картона из-под ножей раскроя руками;
очищать от асбестовой массы ролики толщиномера, ролики конечных выключателей и ножи автомата для съема наката.
4.1.6.13. Не допускается:
оставлять открытыми отверстия на торцах форматного барабана;
удерживать поднятую раму отжимных валов на гидроцилиндрах;
находиться работникам под рамой во время подъема и в поднятом ее положении;
эксплуатировать листоформовочные машины при отсутствии или неисправности звуковой или световой сигнализации.
4.1.7. Классификация (осаждение шлама в виде пыли и гали)
в водосборнике сточных вод
4.1.7.1. Водосборник сточных вод должен быть изготовлен с достаточной степенью герметичности, исключающей образование течи воды из него на рабочие участки.
Подводящие и отводящие сточную воду трубопроводы водосборника должны быть в исправном состоянии и иметь надежные уплотнения стыковочных соединений, исключающие течь воды на рабочие участки.
4.1.7.2. Водосборник сточной воды должен быть закрыт съемными, сплошными металлическими крышками.
4.1.7.3. Водосборник сточной воды должен быть огражден и, при необходимости, оборудован обслуживающими площадками с лестницами.
Ограждения, обслуживающие площадки и лестницы должны соответствовать требованиям пп.6.2.3, 5.2.23 и 5.2.27 части I настоящих Правил.
4.1.7.4. Водосборник сточной воды должен иметь указатель уровня максимально возможного заполнения, который должен гарантировать невозможность перелива воды через борт водосборника.
Заполнять водосборник выше уровня максимально возможного заполнения не допускается.
4.1.7.5. Осевший в водосборнике шлам периодически должен выгружаться из него и отвозиться автомобилями или тракторными тележками с герметически закрытыми кузовами в специально отведенные места для его захоронения. Периодичность выгрузки шлама устанавливается главным инженером организации или технологическими картами производства асбестового картона.
4.1.7.6. Выгрузка шлама из водосборника сточных вод должна производиться при обязательном останове технологического процесса и откачке воды из водосборника.
4.1.7.7. На производство работ по выгрузке шламов из водосборника должен разрабатываться план производства работ (ППР), утверждаемый главным инженером организации, и выдаваться наряд-допуск.
Производство работ по выгрузке шлама из водосборника сточных вод без ППР и наряда-допуска не допускается.
4.1.7.8. Выгрузка шлама из водосборника сточных вод должна производиться преимущественно механизированным способом.
4.1.8. Рекуперация технологической воды
4.1.8.1. Процесс рекуперации технологической воды должен производиться преимущественно по замкнутому циклу, предотвращающему образование промышленных стоков.
4.1.8.2. При организации и ведении технологического процесса рекуперации работники должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты от контакта с технологической водой согласно п.4.3.1 части II настоящих Правил.
4.1.8.3. Метеорологические условия в рабочей зоне рекуперационного отделения должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.1.005 и п.4.1.6.2 части II настоящих Правил.
4.1.8.4. Рекуператоры очистки технологической воды должны быть ограждены и, при необходимости, оборудованы обслуживающими площадками и лестницами.
Ограждения, обслуживающие площадки и лестницы, должны отвечать требованиям пп.6.2.3, 5.2.23 и 5.2.27 части I настоящих Правил.
4.1.8.5. Рекуператоры очистки сточных вод должны быть закрыты крышками-решетками.
Работа рекуператоров без крышек-решеток не допускается.
Не допускается хождение по крышкам-решеткам.
4.1.8.6. Ремонт и ревизию насосов следует производить после выполнения следующих предохранительных мер:
отключить от электропитающей сети электродвигатели насоса;
вынуть предохранители из электрораспределительных устройств привода насоса;
отсоединить электродвигатель от насоса, для чего расшить муфту;
на пусковое устройство вывесить запрещающий знак безопасности по ГОСТ 12.4.026 с поясняющей надписью "Не включать - работают люди!"
4.1.9. Шламохранилища для асбестосодержащих отходов
4.1.9.1. Шламохранилища и другие гидротехнические сооружения, связанные с процессами производства асбестового картона, должны соответствовать проектам, утверждаемым в установленном порядке.
4.1.9.2. Проектирование, строительство, реконструкцию и эксплуатацию шламохранилищ следует осуществлять в соответствии с требованиями правил безопасности при эксплуатации хвостовых, шламовых и гидроотвальных хозяйств и настоящих Правил.
4.1.9.3. Способ очистки воды перед выпуском из шламохранилища должен быть указан в проекте строительства организации по производству асбестового картона и в технологической документации.
4.1.9.4. Как правило, очищенная вода из шламохранилищ, отстойников и др. емкостей по системе оборотного водоснабжения должна возвращаться в технологические процессы.
При спуске воды из шламохранилища и отстойников в открытые водоемы степень ее очистки должна соответствовать санитарным нормам.
4.1.9.5. Территория шламохранилищ должна быть ограждена. На ограждениях необходимо размещать запрещающие знаки безопасности с поясняющей надписью "Стой! Опасная зона. Проход запрещен!"
4.1.9.6. Для обслуживания намыва шлама шламохранилища следует оборудовать мостиками, огражденными с обеих сторон перилами. Ширина мостика должна быть не менее 1,0 м. Высота перил не менее 1,0 м со сплошной обшивкой по низу на высоту 0,15 м и дополнительной ограждающей планкой на высоте 0,5 м от настила.
Проход по поверхности шлама к образовавшимся провалам, воронкам, промоинам, а также подход к отстойному пруду, хождение по его льду не допускается.
4.1.9.7. Работа по осмотру и ремонту устройств и оборудования шламохранилищ следует относить к разряду работ повышенной опасности.
4.1.9.8. На каждом шламохранилище должен быть план ликвидации аварий, утверждаемый главным инженером организации.
При изменении запасных выходов, путей передвижения людей, изменения ситуации в план ликвидации аварий должны быть внесены необходимые коррективы.
4.1.9.9. Работники должны быть ознакомлены с планом ликвидации аварий, а также с внесенными в него изменениями с отметкой в журнале регистрации инструктажа, которая должна подтверждаться их подписью.
4.1.10. Уплотнение и обезвоживание асбестового картона
4.1.10.1. Устройство прессов для уплотнения и обезвоживания асбестового картона должно соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.117.
4.1.10.2. Прессы должны быть оборудованы ограничителем хода подвижной траверсы, исключающим возможность выхода плунжеров из цилиндров.
4.1.10.3. На прессах должны быть устройства для удержания подвижной траверсы в верхнем положении при выполнении ремонтных и наладочных работ.
4.1.10.4. При работе прессов не допускается:
подтягивать соединения гидросистемы;
регулировать положение конечных выключателей.
4.1.10.5. Прессы для уплотнения и обезвоживания асбестового картона должны быть оборудованы сборниками воды, отжатой из листов картона.
4.1.10.6. Сточные каналы для отжатой воды должны быть закрыты съемными металлическими крышками.
4.1.10.7. Подача стоп влажного асбестового картона на прессы для уплотнения и обезвоживания и съем обезвоженного картона следует производить механизированным способом (авто- или электропогрузчиком).
4.1.10.8. Для производства работ по ремонту прессов в местах их установки должны быть предусмотрены грузоподъемные машины.
4.1.10.9. Перед проведением среднего и капитального ремонтов пресса должен быть разработан проект производства работ (ППР), утверждаемый главным инженером организации, и выдан наряд-допуск.
Проведение среднего и капитального ремонтов пресса без ППР и наряда-допуска не допускается.
4.1.11. Сушка асбестового картона
4.1.11.1. Доставку стоп асбестового картона, прошедших операции уплотнения и обезвоживания, к сушильным печам следует производить механизированным способом (авто или электропогрузчиком).
4.1.11.2. Конвейеры цепные сушильных печей должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.022.
4.1.11.3. Трубопроводы для подачи пара в калориферы сушильных печей должны соответствовать требованиям правил устройств и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды.
4.1.11.4. Ремонтные проемы сушильных печей должны закрываться металлическими створками и иметь уплотнения.
Загрузочные и разгрузочные проемы должны плотно закрываться шторами из брезента или фильтровального сукна формовочных машин.
4.1.11.5. Соединительные муфты и клиноременные передачи приводов цепных конвейеров и вентиляторов сушильных печей должны быть закрыты сплошными металлическими ограждениями.
4.1.11.6. Ограждения приводных и натяжных станций цепных конвейеров должны соответствовать требованиям п.6.2.4 части I настоящих Правил.
Ограждения должны быть сблокированы с приводами для того, чтобы при снятии или неправильно установленном ограждении приводы конвейера автоматически отключались.
4.1.11.7. На цепных конвейерах сушильных печей должны быть установлены аварийные выключатели.
Работа цепных конвейеров без аварийных выключателей не допускается.
4.1.11.8. Пуск цепных конвейеров сушильных печей должен производиться после подачи звукового или светового сигнала. Работа цепных конвейеров, не оборудованных звуковой или световой сигнализацией не допускается.
4.1.11.9. Навешивание и съем листов асбестового картона должны производиться при остановленном цепном конвейере за пределами канала сушильной печи на специальных площадках перед входом в канал печи и после выхода из него. Навешивание и съем листов асбестового картона в каналах сушильной печи не допускается.
4.1.11.10. Удаление упавших листов асбестового картона из каналов сушильных печей следует производить специальными скребками при полном отключении привода тележки от электросети, изъятии предохранителей из электрораспределительных устройств привода тележки и вывешивании на пусковое устройство запрещающего знака безопасности по ГОСТ 12.4.026 с поясняющей надписью "Не включать - работают люди!"
4.1.11.11. На работы по среднему или капитальному ремонтам сушильных печей должен быть разработан проект производства работ (ППР), утверждаемый главным инженером организации, и выдан наряд-допуск. Выполнение работ по среднему и капитальному ремонтам сушильных печей без ППР и наряда-допуска не допускается.
4.1.11.12. Перед началом текущего ремонта сушильных печей необходимо:
отключить от электропитающей сети электродвигатели приводов;
вынуть предохранители из электрораспределительных устройств приводов;
отсоединить электродвигатели ремонтируемого оборудования от приводов, для чего рассоединить муфты;
на пусковые устройства вывесить запрещающие знаки безопасности по ГОСТ 12.4.026 с поясняющей надписью "Не включать - работают люди!"
4.1.11.13. При работающих цепных конвейерах сушильных печей не допускается;
входить в каналы печи;
производить смазку, регулировку цепей цепных конвейеров;
удалять упавшие листы асбестового картона;
устранять перекос тележек;
производить натяжение клиновых ремней передачи привода цепного конвейера.
4.1.12. Резка листов асбестового картона на форматы
4.1.12.1. Доставку стоп листов высушенного асбестового картона и укладку на приемное устройство гидравлического подъемника дисковых ножниц для обрезки их со всех сторон до размеров нужного формата следует производить механизированным способом с использованием электро- или автопогрузчиков.
4.1.12.2. Соединительная муфта и клиноременная передача привода дисковых ножниц для обрезки листов асбестового картона должны быть закрыты сплошными металлическими ограждениями.
4.1.12.3. Валы и закрепленные на них дисковые ножи должны быть заключены в сплошной металлический кожух с узкими щелями на входе и выходе из ножниц для подачи в них листов асбестового картона.
4.1.12.4. Дисковые ножницы должны быть оснащены аварийными выключателями.
При отсутствии или неисправности аварийного выключателя работа ножниц не допускается.
4.1.12.5. Рабочее место резчика листов асбестового картона на форматы должно иметь аспирационный отсос с аппаратами для очистки воздуха от асбестового волокна и пыли.
4.1.12.6. Для работающих на участке обрезки листов асбестового картона обязательно ношение средств индивидуальной защиты органов дыхания (респиратора, лепестка, марлевой повязки).
4.1.12.7. При работе дисковых ножниц не допускается:
заправлять в ножницы более одного листа асбестового картона;
исправлять перекос заправленного в ножницы листа картона;
регулировать зазор между валами ножниц, изменять размер формата листа путем перестановки дисков;
садиться или вставать на приемное устройство гидравлического подъемника.
4.1.13. Предварительная распушка асбеста в бегунах для производства
картона асбестового прокладочного
4.1.13.1. Катки бегунов должны быть закрыты сплошным металлическим кожухом, подключенным к аспирационной системе с аппаратами для очистки воздуха. Кожух бегунов и крышки смотровых люков бегунов должны быть сблокированы с приводом таким образом, чтобы при неправильной установке кожуха было бы невозможно включение привода, а при открытии или неполном закрывании крышек люков привод бегунов автоматически отключался.
4.1.13.2. Для обслуживания верхнего привода бегунов должна быть оборудована обслуживающая площадка с лестницей. При нижнем расположении привода бегунов приямок по периметру должен быть огражден перилами.
Обслуживающие площадки, лестницы и перила должны соответствовать требованиям п.5.2.27 части I настоящих Правил.
4.1.13.3. В приямке должен быть установлен аварийный выключатель привода бегунов.
4.1.13.4. Ширина проходов между бегунами не должна быть менее 1,2 м.
4.1.13.5. Зубчатые передачи, валы и соединительные муфты приводов бегунов должны быть ограждены сплошными металлическим ограждениями.
Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8