Юридическая База РФ
Реклама


Счетчики



Rambler's Top100


 


< < Главная

Правила перевозок грузов и буксировки плотов и судов речным транспортом. Часть I (утв. Департаментом речного транспорта Минтранса РФ) (в редакции на 1 января 1994 г.) (утратили силу)

По состоянию на 25 сентября 2006 года

Страница 8

Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8 | Стр.9 | Стр.10

16*. Кости, рога и копыта невыделанные.

17. Мездра и обрезки кожсырья.

18. Кишки мокросоленые и сухие.

19. Кровь животных соленая и консервированная.

20. Желчь.

21. Мука мясокостная и костная всякая.

22. Мед, воск и соты.


III. Фураж


23. Сено и солома.

 
------------------------------

* Не подвергавшиеся фабричной обработке.


Приложение 2


(Лицевая сторона)

 
Министерство                                                    Форма N 1
сельского хозяйства РФ                Выдается ветврачом по месту  выхода
Ветеринарно-санитарный                животных     (птиц,   рыб,   пчел),
надзор                                предъявляется   для   контроля  при
                                      отгрузке,   в   пути  следования  и
___________________________           передается   в   месте   назначения
(Наименование учреждения,             получателю
предприятия, организации)
Район (город) .............
Область (край) ............
Республика ................
" ... " ........... 19 .. г.
 

Ветеринарное свидетельство N

 
     Выдано .............................................................
               (кому - наименование предприятия, организации, фамилия,
.........................................................................
и., о. отправителя)
в том, что при ветеринарном осмотре подлежащих отправке .................
                                                         (указать вид
............................ в количестве ...............................
животных, птиц, рыб, пчел)
голов (мест) больных и подозрительных по заболеванию заразными  болезнями
не обнаружено и они выходят (вывозятся) на ..............................
_________________________________________________________________________
        (наименование населенного пункта, колхоза, совхоза и т.д.)
благополучного по заразным болезням животных. Животные   перед  отправкой
_________________________________________________________________________
(указать,  каким  подвергались   исследованиям,   прививкам   или  другим
_________________________________________________________________________
обработкам и дату)
Животные направляются ...................................................
                          (пункт (станция) назначения и получатель)
при спецификации (гуртовой ведомости) N .... от " ... " ........ 19 .. г.
для .....................................................................
               (убоя, откорма, продажи, разведения и т.д.)
и следуют: гоном,  железной  дорогой,  водным,  автомобильным,  воздушным
транспортом (нужное подчеркнуть) по маршруту  ...........................
_________________________________________________________________________
(указать основные пункты следования или станцию и дорогу погрузки)
Особые отметки: .........................................................
_________________________________________________________________________
(заполняется при отправке животных, переболевших  ящуром,  _____  указать
дату,  положительно  реагирующих  на  бруцеллез,   туберкулез   и   т.п.,
перевозимых на особых условиях и по специальному указанию, кем оно  дано,
номер и дата)
 
Ветеринарный врач                  ......................................
                                   (подпись и указать полное наименование
                                   должности, фамилия и инициалы)
 

(Оборотная сторона)


М.П.


Отметки о ветеринарном осмотре при погрузке, в пути следования
и на месте назначения

-------------------T-----------------T-----------------T-----------------
 Дата и  наименова-¦Осмотрено  живот-¦ Обнаружено      ¦Недостает   (го-
 ние  пункта,   где¦ных, птиц, рыб  и+--------T--------+лов, мест, вес)
 производился вете-¦др.    количество¦больных ¦трупов  ¦
 ринарный осмотр (П¦голов (мест)     ¦животных¦животных¦
 -  погрузка,  Т  -¦                 ¦(птиц)  ¦(птиц)  ¦
 транзит, В -  выг-¦                 ¦        ¦        ¦
 рузка)            ¦                 ¦        ¦        ¦
-------------------+-----------------+--------+--------+-----------------
        1          ¦        2        ¦    3   ¦    4   ¦        5
-------------------+-----------------+--------+--------+-----------------
                   ¦                 ¦        ¦        ¦
 
-------------------T------------------T-------------------T--------------
 Дата и  наименова-¦Сколько задержано,¦Разрешено  к  даль-¦Подпись  вра-
 ние  пункта,   где¦причины задержа-  ¦нейшему  следованию¦ча,  произво-
 производился вете-¦ния   и   принятые¦(количество  живот-¦дившего   ос-
 ринарный осмотр (П¦меры    (карантин,¦ных,   мест,  рыбы,¦мотр,  и  пе-
 -  погрузка,  Т  -¦прививки, оказание¦пчел и т.д.)       ¦чать
 транзит, В -  выг-¦ветпомощи и т.д.) ¦                   ¦
 рузка)            ¦                  ¦                   ¦
-------------------+------------------+-------------------+--------------
        1          ¦       6          ¦        7          ¦     8
-------------------+------------------+-------------------+--------------
                   ¦                  ¦                   ¦
 

Приложение 3


(Лицевая сторона)

 
Министерство                                                    Форма N 1
сельского хозяйства РФ                Дубликат не  служит документом  для
Ветеринарно-санитарный                приема    животных    к   отправке.
надзор                                Выдается  старшему  проводнику  для
___________________________           предъявления  в  пути  следования и
(Наименование учреждения,             передается транспортному ветнадзору
предприятия, организации)             в месте назначения
Район (город) .............
Область (край) ............
Республика ................
" ... " ........... 19 .. г.
 

Дубликат ветеринарного свидетельства N

 
     Выдано .............................................................
              (кому - наименование предприятия, организации,
_________________________________________________________________________
                       фамилия, и.,о. отправителя)
в том, что при ветеринарном осмотре подлежащих отправке .................
_________________________________________________________________________
                          (указать вид животных)
..................... в количестве ......................................
(птиц, рыб, пчел)
голов (мест) больных и подозрительных по заболеванию заразными  болезнями
не обнаружено и они выходят (вывозятся)
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
        (наименование населенного пункта, колхоза, совхоза и т.д.)
благополучного по заразным болезням животных. Животные   перед  отправкой
_________________________________________________________________________
(указать,  каким  подвергались   исследованиям,   прививкам  или   другим
_________________________________________________________________________
обработкам и дату)
 
Животные направляются ...................................................
                          (пункт (станция) назначения и получатель)
при спецификации (гуртовой ведомости) N .... от "     " ........ 19 .. г.
для .....................................................................
               (убоя, откорма, продажи, разведения и т.д.)
и следуют: гоном,  железной  дорогой,  водным,  автомобильным,  воздушным
транспортом (нужное подчеркнуть) по маршруту  ...........................
_________________________________________________________________________
(указать основные пункты следования или станцию и дорогу погрузки)
_________________________________________________________________________
Особые отметки: .........................................................
_________________________________________________________________________
  (заполняется при отправке животных, переболевших ящуром, _____ указать
_________________________________________________________________________
     дату, положительно реагирующих на бруцеллез, туберкулез и т.д.,
_________________________________________________________________________
 перевозимых на особых условиях и по специальному указанию, кем оно дано,
_________________________________________________________________________
                              номер и дата)
 
Ветеринарный врач .......................................................
_________________________________________________________________________
                                   (подпись и указать полное наименование
                                   должности, фамилию и инициалы)
 

(Оборотная сторона)

М.П.


Отметки о ветеринарно-санитарном осмотре при погрузке, в пути
следования и на месте назначения

-------------------T-----------------T-----------------T-----------------
 Дата и  наименова-¦Осмотрено  живот-¦ Обнаружено      ¦Недостает   (го-
 ние  пункта,   где¦ных, птиц, рыб  и+--------T--------+лов, мест, масса)
 производился вете-¦др.    Количество¦больных ¦трупов  ¦
 ринарный осмотр (П¦голов (мест)     ¦животных¦животных¦
 -  погрузка,  Т  -¦                 ¦(птиц)  ¦(птиц)  ¦
 транзит, В -  выг-¦                 ¦        ¦        ¦
 рузка)            ¦                 ¦        ¦        ¦
-------------------+-----------------+--------+--------+-----------------
        1          ¦        2        ¦    3   ¦    4   ¦        5
-------------------+-----------------+--------+--------+-----------------
                   ¦                 ¦        ¦        ¦
 
-------------------T------------------T-------------------T--------------
 Дата и  наименова-¦Сколько задержано,¦Разрешено  к  даль-¦Подпись  вра-
 ние  пункта,   где¦причины задержа-  ¦нейшему  следованию¦ча,  произво-
 производился вете-¦ния   и   принятые¦(количество  живот-¦дившего   ос-
 ринарный осмотр (П¦меры    (карантин,¦ных,   мест,  рыбы,¦мотр,  и  пе-
 -  погрузка,  Т  -¦прививки, оказание¦пчел и т.д.)       ¦чать
 транзит, В -  выг-¦ветпомощи и т.д.) ¦                   ¦
 рузка)            ¦                  ¦                   ¦
-------------------+------------------+-------------------+--------------
        1          ¦       6          ¦        7          ¦     8
-------------------+------------------+-------------------+--------------
                   ¦                  ¦                   ¦
 

Приложение 4


(Лицевая сторона)

 
Министерство                                                    Форма N 2
сельского хозяйства РФ                 Выдается ветврачом по месту выхода
Ветеринарно-санитарный                 продуктов   и   сырья    животного
надзор                                 происхождения и предъявляется  для
___________________________            контроля   при   погрузке  в  пути
(Наименование учреждения,              следования  и  в местах назначения
предприятия, организации)              передается получателю.
Район (город) .............
Область (край) ............
Республика ................
" ... " ........... 19 .. г.
 

Ветеринарное свидетельство N

 
     Выдано (кому) ......................................................
                        (название предприятия, организации или фамилия
.........................................................................
                           лица - отправителя)
в том, что предъявленные к осмотру и подлежащие отправке ................
_________________________________________________________________________
                        (вид продуктов или сырья)
.............................. в количестве ................. мест (штук)
общей массой  ................... кг
_________________________________________________________________________
       (указать, в каком состоянии: свежее, охлажденное, мороженое;
_________________________________________________________________________
пресносухое, мокросоленое; шерсть - мытая, грязная и т.п.,  род  упаковки
_________________________________________________________________________
(без упаковки)
происхождение ...........................................................
               (мясо - боенское; сырье - боенское, сборное, палое и т.д.)
выходят из ..............................................................
               (наименование населенного пункта и хозяйства, предприятия
.........................................................................
                                 и т.д.)
благополучного по заразным болезням животных. Свинина  исследована  (нет)
на трихинеллез;  лошади  перед  убоем  подвергнуты  маллеинизации,  сырье
исследовано (нет) на сибирскую  язву;  продезинфицировано  (нет)  (нужное
подчеркнуть).
Продукты, сырье направляются в ..........................................
                                  (указать пункт (станцию назначения)
при спецификации N ................ от " ... " ...... 19 .... г. железной
дорогой,   водным,   автомобильным,   воздушным    транспортом    (нужное
подчеркнуть), с погрузкой на станции - дороги (пристани - пароходства)
_________________________________________________________________________
              (или указать маршрут следования автотранспорта)
Общие отметки: ..........................................................
               (заполняется при отправке продуктов (сырья), подлежащих
.........................................................................
использованию (переработке)
_________________________________________________________________________
с ограничениями и т.д. и по специальному указанию, кем оно дано, номер  и
_________________________________________________________________________
дата)
_________________________________________________________________________
 
Ветеринарный врач                  ......................................
                                   (подпись и указать полное наименование
                                   должности, фамилию и инициалы)
 

(Оборотная сторона)


Отметки о ветеринарно-санитарном осмотре при погрузке,
в пути следования и на месте назначения

-----------------T--------------T--------------T-------------T-----------
Дата и наименова-¦Осмотрено про-¦Количество    ¦Количество   ¦Подпись
ние  пункта,  где¦дуктов,   жив-¦продуктов,    ¦продуктов,   ¦ветврача
производился  ве-¦сырья         ¦сырья, изъятых¦сырья,  раз- ¦произво-
теринарный осмотр¦              ¦из-за недобро-¦решенных   к ¦дившего
(П - погрузка,  Т¦              ¦качественности¦дальнейшему  ¦осмотры,
-  транзит,  В  -¦              ¦и порчи       ¦следованию   ¦и печать
выгрузка)        +-------T------+------T-------+------T------+
                 ¦мест   ¦масса ¦мест  ¦ масса ¦мест  ¦ масса¦
                 ¦(штук) ¦      ¦(штук)¦       ¦(штук)¦      ¦
-----------------+-------+------+------+-------+------+------+-----------
       1         ¦   2   ¦   3  ¦   4  ¦   5   ¦  6   ¦  7   ¦     8
-----------------+-------+------+------+-------+------+------+-----------
                 ¦       ¦      ¦      ¦       ¦      ¦      ¦
 

Раздел 37. Правила перевозки посадочного и посевного материалов,
живых растений и подконтрольной карантину
сельскохозяйственной и лесной продукции


1. Прием к перевозке посадочного материала и живых растений (черенков, саженцев, цветочных клубней и пр.), плодовых, субтропических, виноградных, ягодных, лесных и декоративных культур из местностей, объявленных под карантином, производится только при предъявлении отправителем карантинных документов.

2. На прием и перевозку посевных и продовольственных грузов (семена, огородные рассады, плоды, ягоды, овощи и пр.) и технической продукции (хлопковое и прочее волокно, фураж и др.) карантинные сертификаты требуются лишь в тех случаях, когда особыми указаниями Главной государственной инспекции по карантину и защите растений Министерства сельского хозяйства или постановлениями местных исполнительных комитетов установлен карантин по территории республики, края, области, района.

3. Порты и пристани обязаны в соответствии с указаниями Министерства сельского хозяйства и его местных органов по получении официального предписания от инспектора по карантину сельскохозяйственных растений по соответствующей республике, краю и области принимать к перевозке подвергнутые карантину отдельные культуры или виды сельскохозяйственной или лесной продукции с соблюдением порядка, указанного в настоящих Правилах.

4. Карантинными документами являются:

а) сертификаты, выдаваемые инспекциями по карантину сельскохозяйственных растений на местах;

б) разрешения на право перевозки, выданные МТС, лесхозом, а равно администрацией хозяйства, поставляющего посадочный и посевной материалы, при условии ссылки в разрешении на уполномочение от инспекции по карантину сельскохозяйственных растений. Документы, не соответствующие настоящим Правилам, а также документы, срок действия которых истек, являются недействительными.

5. Груз или багаж принимаются к отправке только в пункты, указанные в карантинных документах.

6. В накладных или багажных квитанциях на перевозку подкарантинных грузов делается отметка о приложении сертификата с указанием номера, даты и организации или лица, выдавшего сертификат.

7. Для производства карантинного осмотра порты и пристани обязаны оказывать инспекторам по карантину содействие в проверке правильности приема к перевозке указанных выше грузов и беспрепятственно допускать их на территорию портов, в склады и на суда, а также по их требованию предоставлять сведения о прибывающих грузах и предъявлять для просмотра грузовые документы на семена и посадочный материал сельскохозяйственных, декоративных и лесных культур.

8. Предъявленные карантинным инспектором предписания Главной госинспекции по карантину Министерства сельского хозяйства или начальника госинспекции по республике (краю, области) об уничтожении груза подлежат выполнению, с составлением об этом карантинным инспектором соответствующего акта.

9. Трюмы судов после перевозки в них грузов, признанных карантинным инспектором зараженными или подозрительными по заражению, должны быть тщательно выметены, а оказавшиеся остатки и мусор собраны и сожжены.

10. Все расходы, связанные с уничтожением растительных грузов, зараженных карантинными вредителями и болезнями, а также с проведением карантинного обеззараживания судовых трюмов и портовых складов с подкарантинными грузами, оплачивают грузополучатели.


Раздел 38 .Правила перевозки грузов в контейнерах
(ст.77 УВВТ)

 
                  Перевозка в универсальных контейнерах                  
                  Перевозка в специальных контейнерах                    
 

Перевозка в универсальных контейнерах


1. Универсальные контейнеры предназначены для перевозки мелких партий грузов без тары, в первичной упаковке или в облегченной таре, предусмотренной соответствующими стандартами или техническими условиями, а при их отсутствии - в упаковке, обеспечивающей сохранность груза при перевозке. В этих контейнерах перевозятся продовольственные и промышленные товары народного потребления, предметы материально-технического снабжения, домашние вещи отдельных граждан.

В универсальных контейнерах могут также перевозиться некоторые скоропортящиеся и опасные грузы. Перечень таких грузов и условия их перевозок предусмотрены соответственно Правилами перевозок скоропортящихся грузов и Правилами перевозок опасных грузов.

Не допускается перевозка в универсальных контейнерах грузов зловонных и загрязняющих стены и пол контейнера, после выгрузки которых требуется проведение дезинфекции или промывки контейнера, а также тяжеловесных грузов, создающих сосредоточенную нагрузку на пол контейнера более 15 кгс/см2.

2. Жидкие (не легковоспламеняющиеся) грузы допускаются к перевозке в контейнерах только в расфасовке (бутылках, банках), упакованными в тару (облегченные ящики, обрешетки и т.п.).

Перед погрузкой запасных частей, метизов и других предметов материально-технического снабжения в промасленном состоянии грузоотправитель обязан применять плотную бумагу для застилки пола контейнера и прокладки между стенами контейнера и грузом или принимать другие меры, предохраняющие внутреннюю поверхность контейнеров от загрязнения и повреждения.

3. Перевозка грузов в универсальных контейнерах осуществляется между портами (пристанями), открытыми для операций с контейнерами.

4. На каждый загруженный контейнер отправитель должен составить накладную. Допускается перевозка по одной накладной нескольких загруженных контейнеров в один пункт назначения одному получателю. Оформление накладных производится в соответствии с правилами их заполнения.

При перевозке порожних контейнеров составляется одна накладная на целую партию контейнеров, следующих в один пункт назначения. В этом случае в графе "Наименование груза" указывается "Порожние контейнеры" и перечисляются номера контейнеров.

При загрузке контейнеров грузом, перевозка которого осуществляется по особым правилам, грузоотправитель в верхней части накладной штемпелем или красными чернилами должен сделать отметку, например, "Скоропортящийся".

5. Контейнеры, подаваемые пароходством отправителю под загрузку, должны быть в технически исправном состоянии. Подача пароходством под загрузку контейнера, имеющего дефекты (неисправность крыши, дверей и т.п.), запрещается.

Грузоотправитель или организация, выступающая от его имени, обязаны осмотреть предоставленный контейнер как при подаче его непосредственно портом (пристанью), так и в случае подачи его грузополучателем после разгрузки, - проверить его состояние и определить пригодность контейнера под перевозку данного груза. Осмотр должен производиться, как снаружи, так и изнутри до загрузки контейнера (также при закрытых дверях). При обнаружении в контейнере каких-либо неисправностей, могущих повлечь за собой несохранность груза при перевозке, грузоотправитель должен устранить эту неисправность или отказаться от загрузки такого контейнера.

6. При перевозке в контейнере грузов без тары, в первичной упаковке или в облегченной таре грузоотправитель должен применять средства, предохраняющие грузы от потертости, смятия, примерзания, перегрева, влаги (обкладка стен контейнера бумагой, установка защитных планок, резиновых прокладок, обертка груза в мягкие изоляционные материалы и т.п.).

При перевозке в контейнере ценных товаров (готового платья, ковров, тканей, текстильных изделий, трикотажа, приборов, радиотоваров и др.) отправитель обязан принимать дополнительные меры для предупреждения их от порчи или повреждения, в частности:

а) закрыть просветы в дверных проемах и между створками двери контейнера крафт-бумагой на жидком стекле, деревянными рейками, фанерой и т.п.;

б) при загрузке контейнера грузом, подверженным порче от влаги, - застелить пол контейнера и укрыть груз в контейнере влагонепроницаемой бумагой или другим материалом.

Перед погрузкой легкогорючих грузов отправитель обязан заделать имеющиеся в контейнере неплотности.

7. Количество груза в контейнере должно соответствовать техническим нормам загрузки универсальных контейнеров.

Грузоотправитель по требованию порта (пристани) обязан произвести догрузку контейнера в случае недогруза или выгрузить излишек груза против его грузоподъемности. Излишек в 50 кг не считается перегрузом контейнера.

8. Груз в контейнере должен размещаться так, чтобы нагрузка на пол контейнера и давление на его стенки были равномерны и чтобы исключалась возможность перемещения груза внутри контейнера при транспортировке. Двери контейнера должны свободно закрываться и открываться, для чего при укладке груза необходимо оставлять свободное пространство от 3 до 5 см между грузом и дверью контейнера. Прибивать грузы или приспособления для их крепления гвоздями или скобами к стенам, полу и потолку контейнера не разрешается.

9. Внутрь каждого контейнера грузоотправитель обязан вложить фактуру или спецификацию на погруженный груз, представляющую собой точную выписку из счета поставщика, с указанием в ней количества погруженных мест, перечня предметов в каждом месте и цены каждого предмета. Спецификация (фактура) заверяется подписью и печатью отправителя.

10. Загруженные универсальные контейнеры пломбируются пломбами грузоотправителя. Универсальные контейнеры, загруженные домашними вещами, предъявляемые к перевозке гражданами, а также загруженные сельскохозяйственной продукцией, предъявляемой к перевозке колхозниками, пломбируются в присутствии грузоотправителя пломбами пароходства, а при осуществлении транспортно-экспедиционного обслуживания грузоотправителей средствами организации, не входящей в систему Минречфлота, - пломбами этой транспортно-экспедиционной организации.

Универсальные контейнеры пломбируются таким же порядком, как и суда. Пломбы навешиваются:

у контейнеров массой брутто 3 и 5 т, оборудованных замками шпингалетного типа, - по одной пломбе на рукоятку замка, вставленного в скобу, а оборудованных кулачковыми замками - по одной пломбе на закрытую защелкой рукоятку замка правой створки двери, закрывающейся последней. У контейнеров массой брутто 10, 20 т и более - по одной пломбе на закрытую защелкой рукоятку, расположенную слева правой створки двери, закрывающейся последней.

Перед пломбированием контейнеров рукоятка, вставленная в скобу (у контейнеров с запорным устройством шпингалетного типа) или закрытая защелкой (у контейнеров с запорным устройством кулачкового типа), укрепляется закруткой с запорным устройством кулачкового типа, укрепляется закруткой из отожженной проволоки диаметром 4 мм, длиной 240 - 250 мм.

У контейнеров массой 3 и 5 т с запорным устройством шпингалетного типа проволока пропускается через горизонтально расположенные отверстия скобы под рукояткой и закручивается вверх до конца (рис.1а).

У контейнеров массой брутто 3 и 5 т с запорным устройством кулачкового типа проволока пропускается через отверстия в правой части рукоятки и правое отверстие защелки (в закрытом положении) и закручивается вверх до конца (рис.1б).

У контейнеров брутто 10 т и более проволока пропускается через отверстия в рукоятке и защелке (в закрытом положении) и закручивается с правой стороны вниз до конца (рис.2).

Закручивание проволоки должно производиться специальной металлической пластинкой с двумя отверстиями диаметром 6 мм каждое и расстоянием между ними 30 - 35 мм.

Проволочная закрутка снимается с помощью кусачек или указанной специальной пластинки.

При перевозке нескольких груженых контейнеров по одной накладной все контейнеры должны быть опломбированы пломбами с одинаковыми контрольными знаками.

11. Домашние вещи принимаются по описи, представляемой отправителем в трех экземплярах с оценкой погруженных в контейнер предметов. Опись должна быть подписана отправителем и портом (пристанью) с наложенным календарным штемпелем порта (пристани),

Один экземпляр описи выдается отправителю, второй остается в порту (пристани), третий помещается внутри контейнера.

В пункте назначения прибывшие в контейнере домашние вещи выдаются по требованию получателя с проверкой приложенной описи.

12. Прием от грузоотправителей или выдача грузополучателем груженых контейнеров производится по внешнему осмотру контейнера и пломб с проверкой соответствия их контрольных знаков указанным в накладной.

13. Норма времени, предоставляемая грузополучателю на оформление документов, вывоз контейнера, выгрузка груза из него и возврат контейнера порту (пристани), устанавливается начальником порта (пристани), но не должна превышать 12 ч. с момента передачи грузополучателю уведомления о прибытии в его адрес контейнера.

Таким же порядком устанавливается норма времени, предоставляемая грузоотправителем на погрузку контейнера [вывоз своими средствами из порта (пристани) порожнего контейнера, загрузка груза в него, возврат контейнера в груженом состоянии], которая не должна превышать 6 ч. с момента выдачи грузоотправителю порожнего контейнера.

Для организаций, осуществляющих транспортно-экспедиционное обслуживание при централизованном завозе и вывозе контейнеров, эти нормы устанавливаются в договорах, заключаемых между автопредприятиями и портами (пристанями), при этом средние нормы оборота контейнеров не должны превышать 12 ч. на каждый контейнер.

14. Сбор за хранение груза (в том числе домашних вещей и грузов, принадлежащих гражданам) взыскивается в соответствии со статьями 97, 98 УВВТ.

15. Разгрузка контейнеров с автомобилей и судов и погрузка на них в портах (пристанях) осуществляется средствами портов (пристаней).

При погрузке в суда и выгрузке из судов контейнеров на причалах, не принадлежащих пароходствам, все работы по погрузке-выгрузке, подвозу к судну и вывозу контейнеров производятся силами и средствами грузоотправителей или грузополучателей.

16. За повреждение контейнера при погрузке или выгрузке средствами грузоотправителя или грузополучателя последние возмещают владельцу контейнера стоимость ремонта в двукратном размере.

17. По освобождении от груза контейнер должен быть очищен получателем от мусора, а в необходимых случаях - вымыт.

За неочистку контейнера грузовладелец оплачивает порту (пристани) стоимость работ по очистке в двукратном размере. Порт (пристань) имеет право отказаться от приема неочищенного контейнера впредь до его очистки со взысканием платы за несвоевременный возврат в соответствии со ст.197 УВВТ.

18. За порчу грузов из-за невыполнения требований § 6 настоящих Правил, а также за массу и количество грузов, прибывших в исправном контейнере и с исправными пломбами грузоотправителя, ответственность перед грузополучателем несет грузоотправитель.

В случае, если контейнер прибыл в порт (пристань) назначения без пломбы грузоотправителя или с неисправной пломбой, а также в случае нарушения целостности контейнера производится проверка груза в контейнере в присутствии грузополучателя и при необходимости составляется коммерческий акт с подробными описанием состояния груза и контейнера.

19. При установке контейнеров на судне и в порту (пристани) двери одного контейнера должны приходиться против дверей другого контейнера.

По окончании дневных работ контейнеры подгруппировываются с таким расчетом, чтобы не было свободного доступа к пломбе контейнера.


Перевозка в специальных контейнерах


20. Специальные контейнеры принадлежат грузоотправителям и грузополучателям и предназначены для перевозок определенных видов грузов, требующих особых условий транспортирования.

21. Специальные контейнеры должны иметь маркировку в соответствии с ГОСТ 22377 (наименование организации, которой принадлежит контейнер, номер контейнера, масса тары, грузоподъемность, масса брутто в кг и т.д.).

22. На каждую партию специальных контейнеров, как груженых, так и порожних, адресованных одному получателю, составляется одна накладная. Оформление накладной производится в соответствии с "Правилами заполнения накладных", кроме того, в ней указываются количество контейнеров, тип и принадлежность их, а при необходимости и номера.

23. Специальные контейнеры принимаются к перевозке за массой и пломбами отправителя, если они необходимы, по наружному осмотру контейнеров и пломб.

24. Грузы, прибывшие в порт (пристань) назначения в исправных контейнерах с неповрежденными пломбами или без следов утраты груза в незапломбированных контейнерах, когда такая перевозка предусмотрена Правилами, выдаются грузополучателю по наружному осмотру контейнеров и пломб без проверки массы, состояния и количества мест в контейнере.

25. Порядок и сроки возврата специальных контейнеров устанавливаются соглашениями между грузоотправителями и грузополучателями.

26. Технический надзор за специальными контейнерами и ремонт осуществляются их владельцами.

27. Перевозка груженых и порожних специальных контейнеров осуществляется в счет общего плана перевозок соответствующих родов грузов по установленной номенклатуре с оплатой по тарифу.


Раздел 39. Правила перевозки грузов транспортными пакетами


1. Штучные грузы, которые по своим физико-механическим и химическим свойствам, габаритным размерам и условиям перевозок могут быть сформированы в транспортные пакеты, должны предъявляться отправителями к перевозке в пакетированном виде в соответствии с ГОСТ 21929.

2. Перевозка пакетированных грузов осуществляется между пунктами, указанными в перечне портов (пристаней), производящих операции по погрузке и выгрузке тяжеловесных грузов, а также грузов, перевозимых в контейнерах и пакетами.

3. Под транспортным пакетом понимается укрупненная грузовая единица, сформированная из штучных грузов в таре или без нее, с применением различных способов и средств пакетирования, сохраняющая форму в процессе обращения и обеспечивающая возможность комплексной механизации погрузочно-разгрузочных и складских работ (ГОСТ 21391).

Пакеты грузов и средства пакетирования должны удовлетворять требованиям:

сохранности грузов в процессе перевозки от отправителя до получателя;

максимально возможного использования грузоподъемности и грузовместимости транспортных средств и грузоподъемности перегрузочной техники;

хранения и транспортирования пакетов в штабелях в пределах нормативных нагрузок;

безопасности выполнения погрузочно-разгрузочных, транспортных и складских работ;

комплексной механизации погрузочно-разгрузочных и складских работ у грузоотправителей, грузополучателей и на транспорте.

4. Пакеты должны, как правило, формироваться из однородных грузов, следующих в адрес одного грузополучателя.

При поставке продукции комплектами допускается формирование пакетов из неоднородных грузов, если они по своим параметрам и свойствам позволяют формировать пакеты, удовлетворяющие требованиям § 3 настоящих Правил.

5. Средства пакетирования, параметры пакетов, способы укладки и крепления грузов в них должны соответствовать стандартам.

6. Средства крепления груза в пакеты должны исключать возможность изъятия отдельных грузовых мест из пакета без нарушения крепления и контрольных знаков. Контрольными знаками являются пломба с наименованием отправителя, контрольная лента, скрепленная взамок, усадочная пленка.

7. Пакеты штучных грузов маркируются в соответствии с требованиями Правил приема грузов к перевозке.

8. Средства пакетирования должны принадлежать грузоотправителям и грузополучателям, соответствовать утвержденным стандартам и иметь маркировку с указанием их собственной массы, допустимой грузоподъемности, даты изготовления и предприятия-изготовителя. Стандартные плоские универсальные многооборотные поддоны могут принадлежать как грузоотправителям и грузополучателям, так и пароходствам (портам).

Технический надзор и прочностные испытания средств пакетирования осуществляются их владельцами.

9. Порядок и условия обмена многооборотными средствами пакетирования устанавливаются межведомственным соглашением между министерствами, в систему которых входят грузоотправители и грузополучатели.

10. Пакетирование грузов осуществляется силами и средствами грузоотправителей, согласно требованиям стандартов, до предъявления грузов к перевозке.

Пакетирование грузов силами портов Минречфлота производится в исключительных случаях.

Грузоотправитель несет ответственность за последствия, вызванные применением средств пакетирования, не отвечающих требованиям стандарта и настоящих Правил.

11. Размещение и крепление пакетов в судне осуществляются в соответствии с Техническими условиями погрузки и размещения грузов в судах.

12. Прием пакетированных грузов от отправителей и сдача их получателям производится в соответствии с разделами 1 и 2 Правил перевозок грузов по счету пакетов и их наружному осмотру с проверкой наличия и целостности пломб или отправительских контрольных знаков маркировки без проверки количества груза в пакете.

При выдаче грузополучателю поврежденных пакетов проверяется количество мест в них.

13. Прием к перевозке средств пакетирования, принадлежащих грузоотправителям и грузополучателям, производится по предъявлении их на общих основаниях по перевозочным документам с оплатой тарифа.

Средства пакетирования должны предъявляться к перевозке грузоотправителями в контейнерах или пакетами.

14. В перевозочных документах указывается:

а) в графах "Количество мест" и "Упаковка" - количество пакетов и пакет;

б) в графе "Наименование груза" - название груза.

Там же указываются необходимые дополнительные данные о типе и числе средств пакетирования (поддоны, стропы и др.), их принадлежности.

15. При повреждении средств пакетирования в процессе доставки грузов, не вызывающем необходимости перегрузки или расформирования пакетов, последние принимаются грузополучателями беспрепятственно, с одновременным оформлением акта в установленном порядке.

В случае, если дальнейшее транспортирование пакетов недопустимо, порт переформировывает их с использованием однотипных исправных средств пакетирования или поддонов или доставляет эти грузы по назначению в непакетированном виде, при этом в пункте переформирования пакета составляется коммерческий акт.

16. По разрешению пароходств порты могут осуществлять с грузоотправителями (грузополучателями) обмен стандартными поддонами, изготовленными по проекту Минречфлота, по обезличенному равночисленному способу (при перевозках грузов между пунктами речных пароходств), причем:

а) сторона, принявшая от порта груженые или порожние поддоны, обязана передать другой стороне такое же количество груженых или порожних поддонов в суточный срок;

б) за задержку передачи поддонов сверх суточного срока грузоотправитель (грузополучатель) уплачивает порту сбор в размере одного рубля (за поддон) за каждые сутки просрочки возврата, но не более чем за 15 суток. Независимо от уплаты этого сбора поддоны подлежат обязательному возврату порту.

При невозврате поддонов по истечении 15 сут. поддоны считаются утраченными и виновная сторона, кроме сборов уплачивает порту стоимость поддонов в трехкратном размере.

17. По разрешению пароходства, в исключительных случаях, порт может выдать грузоотправителю (грузополучателю) собственные поддоны без равночисленного обмена во временное пользование.

Грузоотправитель, получивший от порта поддоны, обязан загрузить их в течение 2 сут и передать порту для перевозки.

В порту назначения поддоны выдаются грузополучателю вместе с грузом. При этом последний обязан вернуть порту, выдавшему груз, все полученные поддоны в течение 2 сут.

В случае задержки полученных от порта поддонов сверх 2 сут. грузоотправители или грузополучатели уплачивают порту сбор в размере, установленном § 16.

18. После освобождения поддонов от груза они должны быть очищены грузополучателями и приведены в исправное состояние. За неочистку поддонов грузополучатель оплачивает порту стоимость работ по очистке в двукратном размере. Порт имеет право отказаться от приема неочищенного поддона впредь до его очистки со взысканием платы за несвоевременный возврат в соответствии с § 16 настоящих Правил.

19. В исключительных случаях порт может принять неисправные поддоны, но в этом случае за повреждение поддонов с грузоотправителей (грузополучателей) взыскивается стоимость ремонта в трехкратном размере.

Факт повреждения или неочистки поддонов фиксируется актом общей формы.

20. Грузоотправители (грузополучатели) и порты ведут совместно безномерной учет количества выданных и возвращенных поддонов в специальной учетной карточке (см. приложение), которая является основанием для взаиморасчетов за несвоевременный возврат поддонов.

Итоги выдачи и возврата поддонов подводятся ежемесячно.

21. Расчеты за задержку поддонов между грузоотправителями (грузополучателями) и портами производятся один раз в месяц (не позднее 10-го числа следующего месяца). Как исключение, допускаются по взаимному согласованию сторон расчеты за несвоевременный возврат поддонов по итогам за навигацию.


Приложение


Карточка учета выдача и возврата поддонов

 
Порт ....................................................................
Грузовладелец ...........................................................
за период с ............... по ..........................................
--------------T-------------------------------------------T--------------
              ¦         Количество поддонов, штук         ¦Подписи пред-
              ¦                                           ¦ставителей
              +----------------T----------------T---------+---------T----
              ¦выдано грузовла-¦   возвращено   ¦задол-   ¦грузо-   ¦пор-
              ¦    дельцу      ¦грузовладельцем ¦женность ¦владельца¦та
              +------T---------+------T---------+грузо-   ¦         ¦
 Число месяца ¦ всего¦ из них  ¦ всего¦ из них  ¦владельца¦         ¦
              ¦      ¦с грузом ¦      ¦с грузом ¦         ¦         ¦
--------------+------+---------+------+---------+---------+---------+----
Остаток на на-
чало месяца
1.
2.
3.
4.
5.
.
.
.
.
.
31.
 
Итого ...................................................................
Задолженность по состоянию на ...............................  составляет
............................. поддонов; ................... поддоно-суток
Причитается плата в сумме .................... руб. ................ коп.
Представитель грузовладельца ............................................
Представитель порта .....................................................
 

Раздел 40. Правила перевозки автомобилей,
тракторов и сельскохозяйственных машин


1. Автомобили, тракторы и сельскохозяйственные машины перевозятся на несамоходных судах, грузовых теплоходах, специальных судах-гаражах и, в отдельных случаях, с разрешения начальника порта (пристани), на грузопассажирских судах.

На грузопассажирском судне перевозка осуществляется при условии сопровождения груза владельцем его или проводником.

2. Масса автомобилей и тракторов определяется по таблице "Условная масса отдельных штучных грузов", опубликованной в Тарифном руководстве N 1-Р, а по грузам, условная масса которых не установлена, - по массе, определенной отправителем. Масса перечисленных грузов в накладной во всех случаях указывается отправителем.

3. Прием автомобилей, тракторов и сельскохозяйственных машин к перевозке производится только по наружному осмотру с проверкой исправности пломб и количества мест с указанным в накладной.

У автомобилей пломбируются капоты моторов - одной-двумя пломбами; кабины - одной пломбой, которая навешивается на проволоку, пропущенную через кабину от одной дверцы к другой. Пломба должна находиться на ручке левой дверцы кабины, на выведенной через кабину проволоке и обмотанной вокруг основания ручки.

Аккумуляторы, находящиеся снаружи, пломбируются одной или двумя пломбами в зависимости от конструкции ящика аккумулятора.

Багажник с вложенным в него комплектом шоферского инструмента и принадлежностей, инструкцией по уходу за автомобилем - у легковых автомобилей и инструментальные ящики - у грузовых пломбируются также одной пломбой.

У тракторов всех марок пломбируются капоты моторов с двух сторон - по две пломбы на каждой стороне. Кабины тракторов и инструментальные ящики пломбируются порядком, установленным для автомобилей,

Сложные молотилки пломбируются пломбой с тыльной части на дверцах хранилищ сит.

Зерноочистительные машины пломбируются двумя пломбами: одна - с тыльной части машины на дверцах хранилищ решет, вторая - на дверцах ящика в верхней части машин, с правой стороны.

4. При сдаче к перевозке автомобилей, тракторов и сельскохозяйственных машин отправитель обязан:

а) слить воду из системы охлаждения и топливо из бака и карбюратора;

б) разъединить провод, соединяющий аккумуляторную батарею с массой;

в) закрыть плотно все стекла кузова и запереть двери;

г) на каждый автомобиль, трактор и сельскохозяйственную машину или ящик с деталями прикрепить бирку с указанием на ней наименования пунктов отправления и назначения, отправителя и получателя, общего количества мест, отправляемых по накладной, номера и марки машины;

д) составить опись в двух экземплярах, в которых указывается количество ящиков со снятыми деталями, запасными частями или инструментом, а также количество навешенных пломб.

На машинах, имеющих кабины, один экземпляр описи прикрепляется с внутренней стороны смотрового стекла кабины с таким расчетом, чтобы можно было читать через стекло.

На машинах, не имеющих кабин, один экземпляр описи прикрепляется к одной из деталей машины с таким расчетом, чтобы опись можно было легко заметить и чтобы она не подвергалась порче при транспортировке. Вторые экземпляры прилагаются к накладной,

5. В накладных на перевозку автомобилей под наименованием груза указывается марка автомобиля, номер мотора и шасси, а на перевозку тракторов, комбайнов и других сельскохозяйственных машин - марки и номер агрегата; в графе "Состояние груза и тары" делается отметка, в которой подписью отправителя удостоверяется, что горючее и вода слиты, а провод, соединяющий аккумуляторную батарею с массой, разъединен.

6. При предъявлении автомобилей, тракторов и сельскохозяйственных машин к перевозке в прямом смешанном железнодорожно-водном сообщении или в прямом водном сообщении с участием морского транспорта грузоотправитель обязан составить накладную и представить в пункте отправления необходимые материалы (подкладки, стойки, клинья, проволоку, гвозди и др.) для крепления груза н вагонах и морских судах в соответствии с действующими "Правилами перевозок грузов в прямом смешанном железнодорожно-водном сообщении".

7. При перевозке и производстве погрузочно-разгрузочных работ с тяжеловесными сельскохозяйственными машинами отправитель обязан представить дополнительные специальные крепления, необходимые для оборудования судов и мостков, а также для застила палубы судна досками.

8. При массовой перевозке автомобилей, тракторов и сельскохозяйственных машин порты (пристани) обязаны отводить специальные площадки и участки для хранения, погрузки и выгрузки машин.

9. Погрузка и выгрузка автомобилей, тракторов и сельскохозяйственных машин производятся средствами порта (пристани).

Автомобили, тракторы и сельскохозяйственные машины сдаются получателям на территории тех участков, где они выгружены.

В тех случаях, когда в портах (пристанях) отсутствует механизация, погрузка или выгрузка машин осуществляется средствами отправителя или получателя, а прием и сдача машин производятся на борту судна.

10. Погрузочно-разгрузочные работы должны производиться с соблюдением всех мер предосторожности - не допускаются срыв пломб, поломки, повреждения и царапины на кузове или других частях машин. Автомобили, тракторы и сельскохозяйственные машины, перевозимые в сопровождении проводника, грузятся и выгружаются под непосредственным наблюдением проводника.

11. Размещение машин на судне, установка в трюмах и на палубе, а также закрепление их специальными приспособлениями производятся по указанию капитана (шкипера).

12. Автомобили, тракторы и другие самоходные сельскохозяйственные машины, снабженные тормозами, после установки их на палубе или в трюме судов должны быть полностью заторможены ручным тормозом. У автомобилей, тракторов и других машин, кроме того, необходимо рычаг коробки передач двигателя поставить на первую скорость и включить муфту сцепления.

13. Автомобили, тракторы и сельскохозяйственные машины, бывшие в эксплуатации, если они не могут быть опломбированы, принимаются к перевозке в прямом внутреннем водном сообщении по наружному осмотру и в сопровождении проводника отправителя или получателя груза.


Перевозка автомобилей на судах-автомобилевозах


14. Перевозка легковых автомобилей на судах-автомобилевозах осуществляется между пунктами, имеющими причалы грузовладельцев. Как исключение с согласия пароходства допускается перевозка автомобилей с погрузкой и разгрузкой их на причалах портов.

Погрузка в судно и выгрузка из него автомобилей производятся своим ходом водителями отправителя и получателя.

15. Отправители и получатели обязаны выделить необходимое количество водителей и рабочих для расстановки на причале, погрузки, выгрузки, крепления и раскрепления автомобилей и судне.

16. Для своевременной загрузки судна автомобили доставляются на причал отправления заблаговременно по завизированной портом накладной.

17. В накладных на перевозку автомобилей под наименованием груза указывается их марка и отметка об опломбировании. Например, "автомобиль ВАЗ-2101. Каждый автомобиль опломбирован двумя пломбами отправителя".

18. В случае предъявления к перевозке автомобилей партиями менее норм размещения в трюме (на палубе) отправитель на каждом автомобиле наносит маркировку, состоящую из двух цифровых обозначений: порядкового номера партии и через тире - количества автомобилей. Например, 12 - 48. Эта маркировка указывается отправителем в накладной в графе "Надписи и знаки".

Маркировка наносится цветным карандашом на описи, прикрепляемой изнутри к боковому стеклу.

19. Заезд автомобиля на судно осуществляется с опломбированными отправителем багажником и передней дверью, а также с минимальным запасом топлива, необходимым для его выгрузки. Этот запас топлива в зависимости от марки автомобиля устанавливается начальником порта совместно с грузоотправителем. После установки автомобиля в трюме или на палубе затягивается до конца рычаг ручного тормоза и включается первая передача или задний ход.

20. Прием к перевозке и сдача получателю автомобилей осуществляются на борту судна по наружному осмотру с проверкой исправности пломб, количества мест по накладной и маркировки.

21. После закрепления автомобиля, его внешнего осмотра, отсоединения аккумуляторной батареи (отрицательный провод переключают на массу) оба комплекта ключей (по два ключа в каждом) - один для включения зажигания и другой для передних дверей и крышки багажника - вкладываются в карман передней левой двери кабины, кнопка блокировки замка правой передней опломбированной двери устанавливается в верхнее положение (открыто), а кнопки остальных дверей - в нижнее положение (закрыто); последней закрывается задняя левая дверь.

22. Грузоотправитель сообщает получателям о количестве отгруженных в их адреса автомобилей, а порт отправления извещает порты назначения о времени выхода судна и количестве автомобилей отдельно по получателям.

23. К моменту прихода судна-автомобилевоза в пункт назначения на причале должен находиться представитель порта, который принимает от экипажа судна транспортные документы и немедленно доставляет их в грузовую контору порта для раскредитования получателями.

Сдача автомобилей на борту судна осуществляется только по раскредитованной получателем накладной.

24. При погрузке, перевозке и выгрузке автомобилей должны соблюдаться меры по обеспечению пожарной безопасности, разрабатываемые пароходством - владельцем автомобилевоза совместно с отрядом ВОХРа с учетом требований инструкции по погрузке и выгрузке судна.

Начальники портов обязаны проводить инструктаж работников, связанных с погрузкой, перемещением и выгрузкой автомобилей.


Раздел 41. Правила перевозки железобетонных изделий


1. Настоящие Правила распространяются на перевозки речным транспортом изделий и конструкций из железобетона, бетона и керамзитобетона (колонны, сваи, опоры, балки, блоки, ригели, плиты, панели, детали домов, трубы и др.), именуемых в дальнейшем изделиями.

2. Изделия предъявляются к перевозке укрупненными грузовыми местами - в большегрузных контейнерах, кассетах или пакетах. Как исключение допускается перевозка изделий отдельными местами.

3. Предприятия и организации, систематически отправляющие или получающие изделия, в соответствии со ст.48 УВВТ обязаны иметь свои причалы для погрузки и выгрузки изделий своими силами и средствами.

Перевозка изделий с погрузкой-выгрузкой через причалы пароходств допускается между портами (пристанями), оснащенными механизацией для погрузки-выгрузки тяжеловесных грузов согласно Перечню (см. раздел 16).

4. В накладной на перевозку груза указывается наименование изделий в соответствии с "Алфавитным указателем к номенклатуре грузов" (блоки железобетонные, плиты железобетонные, трубы железобетонные и т.п.), количество грузовых мест и их общая масса.

5. Завоз изделий в порт и прием их к перевозке производятся после представления грузоотправителем порту отправления необходимых для крепления и перевозки материалов и приспособлений (подкладок, прокладок, стоек, брусьев, козловых кассет, пирамид, клиньев, проволоки и др.) по нормам и в количестве, установленным Техническими условиями погрузки и крепления изделий в судах.

6. Грузовладельцы выделяют своих представителей с круглосуточным дежурством в портах (пристанях) отправления и назначения для решения всех вопросов, связанных с завозом изделий, сдачей-приемом их, погрузкой в суда и выгрузкой из судов.

7. Порты отправления в течение 24 ч. с момента выхода груженого судна извещают пункты назначения о наименовании судна, отправителя, получателя, количестве изделий отдельно по каждому наименованию, а также о максимальной массе грузовых мест.

8. Согласие порта на перевозку изделий отдельными местами дается грузоотправителю после рассмотрения представленных им основных данных, характеризующих изделие: схем строповки и укладки изделий на причале и в судне, типа захватного приспособления и необходимого реквизита с учетом требований, предусмотренных Техническими условиями погрузки и крепления изделий в судах. При согласии порта на перевозку изделий грузоотправитель представляет порту окончательный вариант схемы в трех экземплярах с пояснениями на каждый вид изделия, из которых один экземпляр порт направляет в пункт назначения, а два оставляет у себя.

9. Грузоотправитель на каждое изделие наносит транспортную маркировку в виде первоначальных букв наименования порта отправления, получателя и двузначного числа, обозначающего отправителя. Например, при отправлении изделий Домостроительным комбинатом N 1 из Московского Северного порта в Набережные Челны в адрес Главмосстроя должно быть указано "МС-01-ГМС". Число, обозначающее отправителя, указывается в графе накладной "Надписи и знаки отправителя".

Сокращенное наименование порта и отправителя устанавливается и сообщается портам (пристаням) назначения пароходством отправления.

10. При завозе изделий в порт автотранспортом общего пользования отметки в товарно-транспортных накладных на автопоезд, удостоверяющие количество изделий, производит представитель отправителя.

11. Грузоотправители предъявляют к перевозке изделия, отвечающие требованиям ГОСТов и технических условий.

Изделия принимаются к перевозке непосредственно от грузоотправителя счетом мест, за массой отправителя. Изделия с явно выраженными дефектами (околы, следы реставрации, обнажение арматуры, трещины и др.), а также в теплом состоянии, не выдержанные до отпускной прочности, к перевозке не принимаются.

12. Погрузка изделий в суда производится по Техническим условиям погрузки и крепления с участием грузоотправителя. После окончания погрузки изделий в судно представители грузоотправителя, порта и судна удостоверяют своей подписью отметку на лицевой стороне накладной следующего содержания: "Изделия погружены и размещены в судне с участием грузоотправителя согласно Техническим условиям".

13. Капитаны (шкиперы) судов обязаны принимать (сдавать) изделия счетом мест и следить за размещением их в судне в соответствии с Техническими условиями погрузки и крепления изделий в судах.

14. Перед разгрузкой судов в пунктах назначения представители порта (пристани), судна, грузовладельца осматривают изделия в трюмах и в случае прибытия их без смещения и сдвигов делают и удостоверяют своей подписью отметку на обороте накладной и дорожной ведомости следующего содержания: "Груз прибыл в исправном судне без смещения и сдвигов в пути".

15. Выгрузка изделий из судов и выдача их получателям производятся в соответствии с перевозочными документами счетом мест.

16. Пароходство несет ответственность за недостачу, порчу и повреждения изделий, происшедшие по вине речного транспорта, в порядке, установленном УВВТ и Правилами перевозок грузов.

Вопросы, связанные с качеством, скрытыми дефектами и недостатками изделий, происшедшими по вине речного транспорта, разрешаются получателем и отправителем без участия пароходства.

17. Осмотр, складирование и маркировка изделий должны производиться строго в соответствии с действующими Правилами техники безопасности и производственной санитарии. Запрещается осмотр и маркировка изделий, подвешенных на гаке.

18. Изделия в специальных контейнерах или кассетах принимаются к перевозке без осмотра изделий по количеству контейнеров, кассет. Контейнеры или кассеты должны быть технически исправными.

На лицевой стороне накладной в графе "Наименование груза" указывается род груза, количество контейнеров (прописью) и их тип.

19. Перевозка изделий с участием железнодорожного транспорта осуществляется при условии погрузки-выгрузки их на причалах грузовладельцев в пунктах перевалки.

20. Вопросы перевозки изделий, не предусмотренные Уставом внутреннего водного транспорта, Правилами перевозок грузов и вытекающие из местных условий работы, могут определяться договорами, заключенными пароходствами или портами отправления с грузоотправителями и портами назначения с грузополучателями.


Раздел 42 . Правила перевозки металлов, металлоизделий и металлического лома


1. Металл листовой, полосы, поковки, сплавы, литье, рельсы, шпунт, заготовки, уголки, швеллеры, арматурная сталь, а также отгруженные в районы Крайнего Севера трубы диаметром до 273 мм включительно перевозят в пакетах массой до 5 т или в специальных контейнерах.

2. Крепежные изделия (болты, гвозди, винты, гайки, костыли), малогабаритные изделия машиностроения и оборудованные массой одного места до 250 кг, инструмент кузнечный, столярный, слесарный, запасные части к машинам, изделия из цветных металлов, изделия культурно-бытового назначения (мебель, посуда, хозяйственное литье), детали, узлы и арматуру к транспортным средствам, стальные трубы диаметром до 60 мм с толщиной стенки до 1 мм включительно перевозят в деревянных плотных ящиках отдельными местами или пакетами, а также в другой облегченной таре, в контейнерах. Допускается применять для упаковки малогабаритных изделий машиностроения, оборудования и труб решетчатые ящики, обеспечивающие сохранность перевозимых грузов.

3. Проволока, провода, ленты, тросы, сетки, цепи перевозятся в специальных контейнерах, на поддонах или намотанными на барабаны.

4. Крупногабаритные металлоизделия (оборудование транспортного, промышленного и сельскохозяйственного назначения) в собранном или разобранном виде должны предъявляться к перевозке:

в специальных контейнерах, дощатых плотных или решетчатых ящиках с прочными полозьями, со стойками и перекладинами, способными выдержать массу помещенного в них груза и обеспечить целостность ящика при его обтяжке тросами при погрузочно-разгрузочных работах;

без упаковки с защитой от механических повреждений и коррозии обработанных поверхностей, резьбовых и других сопрягаемых соединений, отверстий, фланцевых поверхностей, выступающих и ответственных деталей и механизмов. Возможность перевозки таких грузов без упаковки устанавливается государственными стандартами или по согласованию с органами транспорта.

5. Крупногабаритные и тяжеловесные грузовые места должны иметь приспособления для выполнения погрузочно-разгрузочных работ в виде рым-болтов, крюков или устанавливаться и закрепляться на полозьях, которые в необходимых случаях оборудуются плотным или решетчатым настилом или крепежными брусьями.

6. Груз в ящиках, на поддонах и на полозьях должен быть надежно закреплен, а в необходимых случаях защищен от механических воздействий и атмосферных осадков с применением амортизационных, прокладочных и водонепроницаемых материалов.

7. Металлический лом принимается к перевозке без подразделения на классы и группы и до предъявления к перевозке должен быть сосредоточен отправителем на причале.

8. Для перевозки в водном сообщении грузоотправитель обязан металлический лом привести в транспортабельное состояние, отвечающее следующим условиям:

а) крупный лом (тяжеловесы и длинномеры), отходы чугуна и стали в кусках разделываются на части, имеющие не более 3 м длины, 2,1 м высоты и 2,5 м ширины;

б) длинномерный лом металлоизделий, указанных в § 1, в том числе и трубы диаметром до 273 мм, лом и отходы чугуна и стали легковесные (тонколистовые отходы, обрезь, сетка, отходы проволоки и др.) спрессовываются в пакеты, укладываются в кипы, а также в связки массой 3 - 5 т;

в) мелкий лом металлоизделий, указанных в § 2, кроме труб, а также опилки, стружки упаковываются в деревянные ящики, ящичные поддоны или загружаются в специальные контейнеры;

г) крупногабаритный лом цветных металлов и сплавов может приниматься к перевозке в неупакованном виде по согласованию с транспортными организациями и грузополучателями.

9. К каждой накладной на перевозку металлического лома отправителем прикладывается удостоверение о приведении его в состояние, безопасное для перевозки, перегрузки, переплавки и обезвреживания от огневзрывоопасных материалов.

10. При отгрузке в прямом смешанном железнодорожно-водном сообщении крупногабаритный металлический лом согласно п.а, г § 8 должен быть приведен грузоотправителем в состояние, обеспечивающее полное использование грузоподъемности и вместимости железнодорожного подвижного состава, и предъявляться и перевозке в разделанном виде в соответствии с требованиями транспортных организаций. При этом размеры и масса разделанного и пакетированного крупногабаритного металлолома согласовываются грузоотправителем с транспортными организациями до представления заявки на его перевозку.

Длинномерный, мелкий и легковесный лом предъявляют к перевозке в этом виде сообщения в соответствии с требованиями п.б, в § 8 настоящих Правил.

11. Союзвторчермет или его объединения, управления указывают в заявках и развернутых планах перевозок в качестве грузоотправителей предприятия, отправляющие металлический лом в количестве, достаточном для загрузки отдельного судна. Эти предприятия-отправители оплачивают перевозку и другие сборы за отгруженный ими металлический лом, а также несут ответственность за задержку и недоиспользование грузоподъемности судов при их загрузке. При наличии у предприятий металлического лома в количестве, недостаточном для загрузки судна, объединение или управление Вторчермета обеспечивает прием от этих предприятий металлического лома и предъявление его к перевозке не менее судовой отправки. В качестве отправителя в этих случаях выступает организация Вторчермет.

За невыполнение плана перевозок металлического лома по вине грузоотправителей ответственность перед пароходством несут организации Вторчермета.


Раздел 43. Правила перевозки хлористого кальция


1. Хлористый кальций представляет собой бесцветную прозрачную жидкость, не ядовитую и без запаха.

При соприкосновении с металлом хлористый кальций вызывает коррозию металла.

2. Для перевозки хлористого кальция наливом могут быть использованы нефтеналивные суда, которые до налива подготавливаются к погрузке клиентом своими средствами и за свой счет, а также зачищаются по окончании выкачки и перед постановкой судна на зимний отстой или ремонт.

3. Для предотвращения коррозии корпуса и частей судна хлористый кальций принимается к перевозке только подщелоченным известковым молоком до содержания 1,5 - 2 г на литр, о чем в накладной отправителем делается отметка, которая должна быть подтверждена справкой завода-изготовителя.

4. При перевозке хлористого кальция в нефтеналивных судах грузовые помещения опломбировываются отправителем согласно особым правилам.

5. Хлористый кальций может перевозиться на грузовых и грузопассажирских судах упакованным в деревянные или картонные ящики, обрешетки или корзины согласно ГОСТ 3885.

При этом стеклянная тара в ящиках должна обертываться гофрированной бумагой, перекладываться сухой стружкой или укладываться в ящики с гнездами. Крупные бутыли, банки, глиняные сосуды и т.п., упакованные в обрешетки или корзины, должны быть уплотнены древесной стружкой.

Горло бутылей и других сосудов должно иметь специальную обертку и обвязку, обеспечивающую сохранность груза.


Раздел 44. Правила перевозки хлопка


Общие условия перевозки и хранения


1. Хлопок (волокно, линтер, улюк, пух, сырец) является легкогорючим грузом и перевозится с соблюдением Правил перевозки опасных грузов.

2. Хлопок перевозится преимущественно в трюмах палубных судов. При перевозке хлопка на палубе или в беспалубном судне отправитель обязан обеспечить укрытие груза (предоставить брезенты и другие материалы) согласно ст.82 УВВТ.

Перевозка хлопка на палубе или в беспалубном судне без укрытия не допускается.

3. Не разрешается перевозка и хранение хлопка в грузовых помещениях с непросохшей окраской, живсырьевыми грузами (кожсырье, шерсть и т.п.) и грузами, выделяющим влагу.

Подмоченные и загрязненные кипы хлопка, а также хлопок с признаками самосогревания или самовозгорания к перевозке не принимаются.

4. Хлопок принимается к перевозке прессованным и упакованным в кипы в соответствии с ГОСТ 3152.

Хлопок-сырец может перевозиться в непрессованном виде в мешках и кулях только на несамоходных судах во внутреннем водном сообщении и при условии погрузки и выгрузки на причалах грузовладельцев.

5. Кипы хлопка обшиваются отправителем новой или бывшей в употреблении прочной чистой тканью. Хлопок, отправляемый в прямом смешанном железнодорожно-водном сообщении, а также предназначаемый для спецпоставок и длительного хранения, должен быть упакован в ткань полностью со всех сторон.

6. Каждая кипа хлопка обвязывается металлическими поясами из отожженной стальной проволоки диаметром 4 - 4,5 мм или стальной лентой диаметром не менее 1 х 15 мм, количество которых должно соответствовать указанному в таблице.

--------------T---------------------T--------------T---------------------
  Масса кипы  ¦    При обвязке      ¦  Масса кипы  ¦    При обвязке
  брутто, кг  +----------T----------+  брутто, кг  +----------T----------
              ¦проволокой¦проволокой¦              ¦проволокой¦проволокой
              ¦диаметром ¦диаметром ¦              ¦диаметром ¦диаметром
              ¦4,5 мм    ¦4 мм или  ¦              ¦4,5 мм    ¦4 мм или
              ¦          ¦стальной  ¦              ¦          ¦стальной
              ¦          ¦лентой    ¦              ¦          ¦лентой
              ¦          ¦размером  ¦              ¦          ¦размером
              ¦          ¦1 х 15 мм ¦              ¦          ¦1 х 15 мм
--------------+----------+----------+--------------+----------+----------
     220          11           13          160          8         8
     210          11           12          150          7         8
     205          10           11          205          9        11
     185           9           10          125          5         5
     165           8            9
 

Для пуха хлопкового, волокнистых отходов, волокна V и VI сортов, прессуемых на гидравлических прессах, обвязка кип допускается меньше на один пояс. Расстояние между металлическими поясами должно быть примерно одинаковым; крайние пояса должны находиться от края кипы на расстоянии 40 - 50 мм. Места соединения концов поясов не должны выступать над плоской гранью кипы более 15 мм. Концы металлических поясов должны быть заправлены под пояса.

7. При предъявлении хлопка к перевозке отправитель обязан приложить к накладной качественное удостоверение (сертификат). Хлопок принимается к перевозке по счету грузовых мест за массой, определенной грузоотправителем.

8. Хранение хлопка разрешается только строго по маркам в закрытых складах, под навесом или на открытых площадках с обязательной укладкой на сухой настил.

При этом штабеля хлопка на площадках должны укрываться, а навесы - защищаться брезентом.

9. В складах хлопок укладывается на расстоянии 0,5 м от стен и оставляются двухметровые проходы: один продольный и не менее одного поперечного. От поверхности штабеля хлопка до стропил крыши склада или навеса должно быть оставлено свободное пространство не менее 0,5 м.

Во всех складах шириной менее 15 м обязательно устройство проходов в одном направлении против дверей складов.

Если в складе оставляется несколько проходов в одном направлении, то часть их может иметь ширину 1 м. При использовании механизмов для укладки хлопка в штабеля ширина проходов должна позволять свободное маневрирование механизмов.

При укладке хлопка под навесы должны оставляться между штабелями проходы через каждые 15 - 20 м.

10. При хранении хлопка на открытых площадках хлопок укладывают в штабеля длиной 22 м, шириной 11 м и высотой до 8 м. Разрывы (проходы) между штабелями должны быть 15 м, между группами, состоящими из 6 штабелей, - 30 м и между секторами, состоящими из 4 групп, - 60 - 80 м.

11. Ко всем складам, навесам и открытым площадкам для хранения хлопка должны быть обеспечены проезды, пригодные для движения пожарных автомашин в любое время года.

На отведенном для хранения хлопка участке основные и другие проезды должны быть шириной не менее, соответственно, 6,5 и 3,5 м и находиться на расстоянии не ближе 5 м от складов, навесов и открытых площадок.

12. Погрузка хлопка в суда производится строго по партиям, перевозимым по каждой отдельной накладной, отсепарированным одна от другой согласно маркировке; в таком же порядке по партиям осуществляется и выгрузка.

На палубах судов хлопок грузят общим штабелем высотой, допустимой по условиям судовождения, и оставляют незагруженными палубные механизмы и устройства (шпиль, кнехты и т.п.), а также проходы по бортам не менее 0,5 м.

Хлопок на палубе должен быть уложен и закреплен таким образом, чтобы исключалась возможность нарушения штабелей, особенно при перевозках по водохранилищам и озерам.

13. При погрузке хлопка транспортерами, кранами, электротележками и другими механизмами необходимо следить за тем, чтобы не было повреждений упаковки и не допускалось трение металлических поясов кип о металлические части механизмов.

Погрузка хлопка немеханизированным способом должна производиться при помощи гладких спусковых трапов.

Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8 | Стр.9 | Стр.10

< < Главная



 
Реклама


Реклама


Наша кнопка

Юридическая База РФ
Код кнопки